!!! Внимание! Форум перенесен сюда: http://angeliquemarquise.kamrbb.ru Новые сообщения, оставленные на этом форуме, уже не будут перенесены. Регистрироваться там заново не надо! Новые пароли разосланы всем пользователям. Смотрите пароли в личных сообщениях. Слева должна появиться кнопка с надписью Л.С. Или смотрите кнопку Л.С. в горизонтальном меню. Если вы не получили пароль или он не работает, пишите админу в личку или на e-mail!
Наша группа на фейсбуке
Скачать книги на нашем сайте
О материалах на нашем сайте


АвторСообщение
Администратор



Сообщение: 1350
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.09 00:34. Заголовок: Исторические личности как герои романа "Анжелика"


Здесь мы сравниваем персонажей романа, имеющих исторических прототипов, с их реальными прототипами.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 76 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


Администратор



Сообщение: 1361
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 21:55. Заголовок: Gal_gu пишет: А есл..


Gal_gu пишет:

 цитата:
А если честно, опять стало грустно, сам собой напрашивается вопрос:"А что еще выкинули?" У меня Молин появляется в 92 гл, а последняя это 99 гл, где Анж с Жоф и Флоримоном. Т е ее разговор с Молином и размышления и мысли о Дегре + разговор с Беренгарией занимает 7 глав. Аня, а в русском переводе тоже самое?


Галя, предчувствия тебя не обманули. Разговор с Молином, мысли о Дегре, беседа с Беранжер и большая часть беседы с Жоффреем занимают одну 92 главу. Она начинаетс со слов:
"Вчера вечером на корабле из Онфлера прибыл какой-то пожилой господин".
И заканчивается словами Жоффрея:
"Говорите! Какова ваша воля?". Вся глава у меня в книге занимает страницы 620-633.

Gal_gu пишет:

 цитата:
А в нов 3 т материал подан так, чтобы заострить внимание читателя на этом.


Я согласна с Машей. Исторические описания в 3 томе - компиляция, даже в некоторых местах кавычки имеются. Выглядит все это действительно излишне громоздко. А вот 4 и 5 тома просто блестящи.
Но, конечно, Анн Голон в новой версии уделяет королю намного больше внимания, чем в старой, и, вероятно, поэтом первые главы третьего тома посвятила исключительно королю. Ты об этом? Может быть, можно было оставить весь материал, но перемежать его сценами с Анж и другими персонажами. Мне кажется так было бы даже лучше.

Gal_gu пишет:

 цитата:
А что если Жоффрея с Бладом встретить на Карибах? По годам вроде подходит. Как тебе идея?


Вот сейчас занудствовать буду. Кажется, основные действия в первой книге про Блада начинаются после славной революции, то есть Жоффрей и Блад разошлись лет на двенадцать. Но ведь у Блада и раньше приключения были? А впрочем, все это не столь важно. Главное другое. Инициатива наказуема Присоединяюсь к просьбе toulouse : Галя, пожалуйста, напиши про них фанфик





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Сообщение: 880
Настроение: ежик в тумане
Зарегистрирован: 01.11.08
Откуда: Montreal
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 21:57. Заголовок: Так, надо нам разви..


Так, надо нам развивать тему короля Людовика XIV на фруме. И частности соотнесения реального Людовика XIV с тем характером, который воссоздала Анн Голон в своем романе.
Люди, сколько у нас еще впереди интерсного!!!!

ежик в тумане Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор



Сообщение: 1362
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 22:03. Заголовок: сайт про Людовика, ..


Сайт про Людовика, составленный одним из поклонников этого короля

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2524
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 22:08. Заголовок: Вот и я думаю, что А..


Вот и я думаю, что Анн намеренно создает такой сложный противоречивый образ Луи. В первом томе явно жаль бедного мальчика, который живет впроголодь и носит слишком короткие штаны, потом он такой романтичный, влюбленный в Манчини, слегка застенчивый, более естественный, способный смутиться, покраснеть, совершить безумство - то есть человечный. И очень несчастный (разлука с любимой и королевский долг). Он восхищает своим желанием жениться на Марии, своим искренним протестом, даже смирением своим ради страны восхищает, а еще удивляет по-мальчишески дерзким знакомством с будущей женой... А потом - бац, арест Жоффрея и все отрицательные качества, о которых упоминалось вскользь (позавидовал в Тулузе, завидует брату...) вдруг вылезают наружу во всей своей мерзости и король из положительного персонажа (такого близкого Анжелике: "Ей всегда был близок этот король") резко превращается во врага, о котором в 4 томе Анж говорит чуть ли не с ненавистью, а в пятом уже с примесью страха... А потом, в КоролЕ, Луи вновь растет в наших глазах вместе с тем, как растет в Анж восхищение и уважение великим, безумно трудоспособным и искренне любящим свою страну монархом. А как он ухаживал. Трианон подарил... Уважительно ждал. Кстати, король это единственный кто, как и Пейрак, ждет Анжелику. Ждет пока она замужем за Филом и ждет пока в трауре, да и потом не навязывается агрессивно, а действует более тонко. После смерти Генриетты его искренне жаль, чувствуется его одиночество... И мы вместе с Анж уже готовы простить этого монарха, стать ему другом и не только, но тут же забываем о нем, когда вместе с Анж узнаем о выжившем Жоффрее. Но отношение к королю остается больше позитивное, чем негативное. И оно сохраняется всю Неукротимую, и даже растет, ведь король отдает указ вызволить Анж из гарема. А потом в Бунтующей образ монарха вновь развенчивается до нельзя, чтобы опять вырасти к Квебеку. Вот какая Анн молодец, заставляет читателя понять, что нет хороших и плохих людей, есть просто мужчины и женщины с их достоинствами и недостатками, подвигами и ошибками.

"В любви нечего прощать" Э. М. Ремарк. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор



Сообщение: 1363
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 22:10. Заголовок: urfine пишет: Вот в..


urfine пишет:

 цитата:
Вот вообще интересно насколько Голон отошла от реального Людовика XIV, воссоздавая его характер в романе?


Да, и очень интересно при этом, какими источниками пользовалась Голон, создавая характер короля. Один из них цитируется в третьем томе - (Lucien Perey, "Роман великого короля" - источник указал Геннадий). Но было множество других. Какое отношение к королю просматривается в этих источниках?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2525
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 22:12. Заголовок: Анна пишет: Но ведь..


Анна пишет:

 цитата:
Но ведь у Блада и раньше приключения были?


Он воевал под командованием де Ритера на стороне французов, против испанцев, сидел два года в испанской тюрьме, потом вернулся, чтобы практиковать, как врач, но вляпался в восстание Монмута. За что и был сослан.

"В любви нечего прощать" Э. М. Ремарк. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор



Сообщение: 1364
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 22:18. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
заставляет читателя понять, что нет хороших и плохих людей, есть просто мужчины и женщины с их достоинствами и недостатками, подвигами и ошибками


Верно, она так про всех пишет. И не только про людей, про институты тоже. Например, о церкви и ее служителях Анн Голон пишет очень разнообразно, тут и фанатик - лысенкоподобный Беше, и Венсан де Поль, и брат Жан, и... вплоть до Вернона, Мобежа и д'Оржеваля.
Леди Искренность пишет:

 цитата:
После смерти Генриетты его искренне жаль, чувствуется его одиночество... И мы вместе с Анж уже готовы простить этого монарха, стать ему другом и не только, но тут же забываем о нем, когда вместе с Анж узнаем о выжившем Жоффрее. Но отношение к королю остается больше позитивное, чем негативное.


Ну вот, у меня немного по-другому. Все равно понимаешь, что место Анж не рядом с королем. (Может быть, это потому, что я читала книги не по порядку). Скорее это одиночество человека, а не монарха, и именно человеку сочувствовала Анж. Но когда он убежденно доказывал ей, что осудил Жоффрея ради блага государства, сочувствие испаряется.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2526
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 22:31. Заголовок: Анна пишет: Скорее ..


Анна пишет:

 цитата:
Скорее это одиночество человека, а не монарха, и именно человеку сочувствовала Анж. Но когда он убежденно доказывал ей, что осудил Жоффрея ради блага государства, сочувствие испаряется.


Вот. Я согласна. Лично мне после смерти принцессы хотелось его по-дружески поддержать, выслушать - такое было желание. Но когда речь зашла о Пейраке - все в корне поменялось, взыграло ретивое, так сказать.

"В любви нечего прощать" Э. М. Ремарк. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1125
Зарегистрирован: 30.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.09 11:32. Заголовок: Florimon пишет: ата..


Florimon пишет:

 цитата:
аташе все фанфики


увы мне...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 193
Зарегистрирован: 16.10.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.09 12:14. Заголовок: Gal_gu пишет: Перев..


Gal_gu пишет:

 цитата:
Перевод мой и это предел моих способностей!


Перевод отличный, точнее текст, так как не знаю исходника. Но меня гложет сомнения. это только я этого не читала, или в переводе на русский этого отрывка не было?

Оленька пишет:

 цитата:
Ух ты прямо монстр, силен мужчина, а мы то графа считали, что он способен продлять удовольствие до 6-7 часов.


Какая пикантная тема, а можно узнать где это такое обсуждали?

Анна пишет:

 цитата:
Галя, спасибо за цитату. В русском переводе ничего этого нет. После слов "Король изменился" сразу идет: "А что же будет с Онориной"?


Ну вот и ответ. Интересные вырезки из перевода. Невольно начинаешь думать, а правильно ли я воспринимаю героев, если часть их описания отсутствует. Потому как после этих слов отношение к королю разворачивается на 180 градусов.
Gal_gu пишет:

 цитата:
сам собой напрашивается вопрос:"А что еще выкинули?"


Вопрос большой. Теперь я вообще не уверена в своих представлениях. Не думаю, что переводчики выкидывали куски по симпатиям, взглядам и т.п. Скорее всего длинные бла-бла не имеющие связи с сюжетом им было лень переводить.
urfine пишет:

 цитата:
Короче, я недолюбливаю (даже нельзя сказать, что недолюбливаю, ) нестолько персонажей и раскрытие их характеров и как Голон ведет сюжетную линиюю 3 тома, сколько как Голон подошла к воссозданию исторической панорамы в 3 томе.


Теперь мой через спросить, а можно поподробнее какие первонажи, сто с сюжетной линией. Про компиляцию согласна с вами, так ое ощущение, что вообще куски из другой книги вставили. Язык другой, манера изложения. Ну не Голон и все тут.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 427
Зарегистрирован: 24.10.08
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.09 15:19. Заголовок: Ryana пишет: Какая ..


Ryana пишет:

 цитата:
Какая пикантная тема, а можно узнать где это такое обсуждали?



Я сейчас не вспомню, но боюсь что все-же на старом форуме.
ЛИ может вы помните.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 236
Настроение: филосовское
Зарегистрирован: 02.07.09
Откуда: Brasil, Blumenau
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.09 15:28. Заголовок: Анна пишет: Галя, п..


Анна пишет:

 цитата:
Галя, предчувствия тебя не обманули. Разговор с Молином, мысли о Дегре, беседа с Беранжер и большая часть беседы с Жоффреем занимают одну 92 главу. Она начинаетс со слов:
"Вчера вечером на корабле из Онфлера прибыл какой-то пожилой господин".
И заканчивается словами Жоффрея:
"Говорите! Какова ваша воля?". Вся глава у меня в книге занимает страницы 620-633.

Ох, уж эти мой предчувствия! Ох, уж эти переводчики и издатели! Аня, у меня в книге эти главы занимают 49 страниц убористого текста. Е если книга заканчивается этими словами, то значит выкинули полностью 2 последние главы 98 и 99. А они важны для понимания дальнейшего хода событий в романе. Анжелика отвечает Жоффрею, что они останутся и должны побывать у ирокезов и в Салеме и в Нью Йорке и в Бостоне. И что она хочет еще одного ребенка от него, а Жоффрей в своей замечательной манере отвечает:"Заведем!" Именно в 98 гл Анж освобождается от всех сомнений и смеётся. Жоф говорит, что с таким смехом женщины "поднимают взлет" и т д. Замечательно смешная глава. А потом приходит Фло, вызванный Жоф. И Жоф объясняет, чтобы не обидеть короля отказом он передает все, что Фло получил бы по наследсту, уже сейчас. И объясняет ему как себя вести, что делать, в чем его задачи при дворе и что Кантор поедет с ним. Фло сомневается говорит о Бастилии, о любви короля к его матери, что король все это сделал, чтобы заполучить именно ее и т д. А заканчивается книга словами Жоф к Флоримону:

 цитата:
- Ты скажешь ему (королю) - прошептал -, ты скажешь ему, что она вернется однажды!


Аня, хоть намек на что-нибуть такое есть?

Через терни к звёздам Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 428
Зарегистрирован: 24.10.08
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.09 15:53. Заголовок: Gal_gu пишет: А зак..


Gal_gu пишет:

 цитата:
А заканчивается книга словами Жоф к Флоримону:

цитата:
- Ты скажешь ему (королю) - прошептал -, ты скажешь ему, что она вернется однажды!



Аня, хоть намек на что-нибуть такое есть?




У меня это есть в Квебеке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 197
Зарегистрирован: 16.10.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.09 16:18. Заголовок: Оленька пишет: Я се..


Не в тему: Оленька пишет:

 цитата:
Я сейчас не вспомню, но боюсь что все-же на старом форуме.


Старом форуме? Это форум, который был до этого? А его архив какой-то остался?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Сообщение: 884
Настроение: ежик в тумане
Зарегистрирован: 01.11.08
Откуда: Montreal
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.09 16:45. Заголовок: Ryana вот его адрес..


Ryana вот его адрес. Это полноценный форум, который находится в добром здравии и сейчас (кто-то посещает только этот форум, кто-то только тот, а кто-то оба сразу ). Вот он вам точно должен понравиться.

http://angelique.borda.ru/

По поводу 3 тома, но вы же его читали, какой смысл мне касаться сюжетной линии и пересказывать ее вам.
Еще можете посмотреть темку относительно 3 тома в разделе про новую версию, там собрано очень много мнений, в том числе и мое.

ежик в тумане Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 76 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
                             
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 32
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




"Дизайн студия Esty"-индивидуальные дизайны для форумов kamrbb.ru