Автор | Сообщение |
Анна
|
| Администратор
|
Сообщение: 164
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 28.01.09 17:51. Заголовок: О новой версии вообще-3
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
All
[только новые]
|
|
urfine
|
| moderator
|
Сообщение: 1636
Зарегистрирован: 01.11.08
|
|
Отправлено: 24.06.10 21:48. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..
Мария-Антуанетта пишет: цитата: | В старой версии он был более сдержан, а тут просто фанатизм какой-то( простите может кого обидела),на этой "их" культуре. |
| Если Жоффрей де Пейрак фанатик, то кто же тогда Беше? Мне кажется, что степень любви и демонстрации этой любви к своей культуре у Жоффрея де Пейрака не сильно соответствует понятию "фанатизм". Вообще отношения южан к своей культуре и истории сложная вещь. Знаете, я вот думаю, что с одной стороны простой читатель и правда считает не нужным на этом замарачиваться, а с другой стороны, многое теряет от этого. Если в этом разбираться, то образы выглядят намного сложнее, а за "несдержанным" поведением Жоффрея де Пейрака кроется множество разных причин и целей. Когда, например, вы знаете, что ваш род имеет историю как минимум в 400 лет, о жизни ваших предков сложены легенды, а вы сами один из влиятельных дворян провинции, то это накладывает определенную ответственность и диктует определенною модель поведение. Как говорил Жоффрей де Пейрак (в Квебеке), от него как от гасконца ждут, что он будет демонстрировать определенную позицию к истории края и к его культуре. Мне нравится усложнение образов в романе. Хотя многим это кажется уже загромождение. Ну тут уж дело вкуса, может в чем-то и личной симпатий или антипатий к тому или иному герою. Мария-Антуанетта пишет: цитата: | делается акцент именно на то как Пейрак завоевывает ее любовь, а сама их ощая любовь появляется ближе к концу тома. |
| А мне так о любви.
|
|
|
Анна
|
| Администратор
|
Сообщение: 2254
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 24.06.10 22:25. Заголовок: urfine пишет: Когда..
urfine пишет: цитата: | Когда, например, вы знаете, что ваш род имеет историю как минимум в 400 лет, о жизни ваших предков сложены легенды, а вы сами один из влиятельных дворян провинции, то это накладывает определенную ответственность и диктует определенною модель поведение. Как говорил Жоффрей де Пейрак (в Квебеке), от него как от гасконца ждут, что он будет демонстрировать определенную позицию к истории края и к его культуре. |
| Совершенно согласна. Углубление в историю помогает понять поведение героя, который да, действительно, эту историю чувствует постоянно. Мария-Антуанетта А как вам ученые беседы Пейрака с Берналли и с Фабрицио?
|
|
|
Мария-Антуанетта
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 30
Настроение: отличное
Зарегистрирован: 12.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
|
|
Отправлено: 25.06.10 07:07. Заголовок: Анна пишет: Мария-А..
Анна пишет: цитата: | Мария-Антуанетта А как вам ученые беседы Пейрака с Берналли и с Фабрицио? |
|
Замечательно! Это куда лучше ,чем суды любви.
|
|
|
Анна
|
| Администратор
|
Сообщение: 2257
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.06.10 09:54. Заголовок: А вот еще один эпизо..
А вот еще один эпизод - с доктором. И, соответственно, другие обстоятельства, при которых Анжелика рассказывает Жоффрею историю с ларцом. Как вам?
|
|
|
Мария-Антуанетта
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 34
Настроение: отличное
Зарегистрирован: 12.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
|
|
Отправлено: 25.06.10 10:28. Заголовок: Анна пишет: И, соот..
Анна пишет: цитата: | И, соответственно, другие обстоятельства, при которых Анжелика рассказывает Жоффрею историю с ларцом. Как вам? |
|
Да, автор там немного сделала перестановку.Мне как-то привычнее старая версия, когда она рассказывает о ларце после визита архиепископа, но такое развитие событий тоже ничего. И мне еще не нравится вся эта история с незнакомцем, наводящем на Анж такой ужас в Сен-Жан-де-Люзе и потом в 5 томе, когда она посылала Флипо чтобы убить его.
|
|
|
Анна
|
| Администратор
|
Сообщение: 2259
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.06.10 10:53. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..
Мария-Антуанетта пишет: цитата: | И мне еще не нравится вся эта история с незнакомцем, наводящем на Анж такой ужас в Сен-Жан-де-Люзе и потом в 5 томе, когда она посылала Флипо чтобы убить его. |
| Мне тоже не нравится. Кажется, Анн Голон здесь отдает дань современной моде на мистику. Те мистические моменты, что имеются в старой версии, более органичны (все же мистика и прочие предсказания - часть общечеловеческой культуры), и вполне достаточны. А этот мэтр Людовик и семейное проклятие с цыганкой, ИМХО, не вписываются в здоровое рационалистическое начало книги. Одно дело - когда в книге имеются люди, во все это верящие, а другое дело - когда это становится одной из основ сюжета. Но вообще сама история создания романа отражает культурную и социальную историю последних десятилетий, как вы считаете?
|
|
|
Мария-Антуанетта
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 35
Настроение: отличное
Зарегистрирован: 12.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
|
|
Отправлено: 25.06.10 11:22. Заголовок: Анна пишет: Но вооб..
Анна пишет: цитата: | Но вообще сама история создания романа отражает культурную и социальную историю последних десятилетий, как вы считаете? |
|
Да, вы правы.Одно дело истории о приведениях в детстве, феи и т. д.Это вписывается в роман, помогает читателю лучше понять героиню, тот мир в котором она живет, психологию людей этой местности и эпохи,а насчет цыганки и проклятия,ну это перебор.
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 3626
Настроение: романтичное...
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 27.06.10 17:09. Заголовок: Поддерживаю Анну. Мн..
Поддерживаю Анну. Мне все что касается Флагетана и мэтра Людовика тоже не нравится, но что делать... Это такие мелочи по сравнению с положительными моментами и возможностью наконец-то прочитать то, что было недоступно раньше из-за сокращенных переводов.
|
|
|
Мария-Антуанетта
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 36
Настроение: отличное
Зарегистрирован: 12.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
|
|
Отправлено: 27.06.10 18:57. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Это такие мелочи по сравнению с положительными моментами и возможностью наконец-то прочитать то, что было недоступно раньше из-за сокращенных переводов. |
|
Да я тоже думаю, что лучше все и сначала, чем то что было. Пусть , что-то и нравилось больше, но уж сильно почикали его и порой приходилось читать между строк, а теперь все становится на места.
|
|
|
toulouse
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 640
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 09.07.10 08:22. Заголовок: Блуждая по Инету в п..
Блуждая по Инету в поисках подходящего перевода клички, которую местные крестьяне дали отпрыску своих феодалов-эксплуататоров, я прямиком вышла на старый форум. Признаться, больше никаких ссылок всемирная паутина не предложила, так что видно, пуатевинский диалект там встречатся реже, чем китайские иероглифы. Что меня несколько удивило - так это паралленое участие некоторых людей в обоих форумах, а приятным открытием была в целом положительная оценка 5 и 6 томов. Это в самом деле очень приятно, спасибо!
|
|
|
toulouse
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 650
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 09.07.10 21:53. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..
Мария-Антуанетта пишет: цитата: | Пусть , что-то и нравилось больше |
| вам в принципе больше нравится то, что было у Северовой (т.е. до казни включительно) или старая версия Пути в Версаль тоже симпатичнее? Скажем, я полностью согласна с тем, как вы оцениваете Жоффрея из старой версии в сравнении с новой. Я даже консервативнее вас, мне просто вааще не нравятся даже и разговоры на ученые темы в новой версии. Вааще не то, не тот, какая-то примитивизация. Но читать старый Путь и подавно Короля я просто не могу. Откроешь книжку, а там Филипп, стоящий перед дилеммой.. бррр
|
|
|
|
Мария-Антуанетта
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 83
Настроение: отличное
Зарегистрирован: 12.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
|
|
Отправлено: 10.07.10 17:10. Заголовок: toulouse пишет: Но ..
toulouse пишет: цитата: | Но читать старый Путь и подавно Короля я просто не могу. Откроешь книжку, а там Филипп, стоящий перед дилеммой.. бррр |
|
Мне тоже 5 и 6 том новой версии нравятся больше, чем старые. А насчет Филиппа, так может Голон поменяет что-то хоть немного и не будет так прям брррр...
|
|
|
toulouse
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 662
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 10.07.10 17:59. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..
Мария-Антуанетта пишет: цитата: | так может Голон поменяет что-то хоть немного и не будет так прям брррр... |
| стиль в русских в руках. эту же фразу можно просто по-человечески написать.
|
|
|
KettyDarsi
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 8
Зарегистрирован: 17.07.10
|
|
Отправлено: 17.07.10 21:23. Заголовок: Возможно, этот вопро..
Возможно, этот вопрос уже кем-то поднимался, но тем не менее спрошу (перечитывать все посты, ну очень долго). Есть ли новая версия в электронке? Почитать хочется, а вот покупать - определенно нет.
|
|
|
urfine
|
| moderator
|
Сообщение: 1717
Зарегистрирован: 01.11.08
|
|
Отправлено: 17.07.10 21:29. Заголовок: KettyDarsi пишет: Е..
KettyDarsi пишет: цитата: | Есть ли новая версия в электронке? |
| Нет.
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
All
[только новые]
|
|