Автор | Сообщение |
|
| Администратор
|
Сообщение: 164
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 28.01.09 17:51. Заголовок: О новой версии вообще-4
|
|
|
Ответов - 235
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 25.10.16 15:23. Заголовок: Увы, неизвестно...
Увы, неизвестно.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2
Зарегистрирован: 25.10.16
|
|
Отправлено: 06.11.16 22:10. Заголовок: А по какой причине н..
А по какой причине нет продолжения? Издательства не печатают или сама автор не пишет?
|
|
|
|
Отправлено: 08.11.16 07:46. Заголовок: Никто не в курсе, ув..
Никто не в курсе, увы...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 27
Зарегистрирован: 21.02.17
|
|
Отправлено: 14.03.17 02:03. Заголовок: Проглотила я новую в..
Проглотила я новую версию на русском, те тома, до которых ручки дотянулись.)) Пока что пропустила 1 и 3 том, а 6 не нашла нигде. Пишу свое самое первое впечатление. Заранее оговорюсь, что читала очень быстро и не очень внимательно, что-то проскакивала от нетерпения. И знаете, мне очень понравилось!! Вообще, я не любитель тех томов, где нет графа, но в этот раз 5 и 7 том меня увлекли! Раньше вся эта часть во Дворе чудес казалась мне слишком чудесатой , но теперь она воспринимается более органично. Действительно, ярче прорисовано психологическое состояние Анжелики, ее шок и ступор. Не знаю, может, и в старой версии это было, а я просто невнимательно читала. Но вот такое мое первое впечатление. Впервые я поняла ее увлечение поэтом, и как же обидно мне было, что как раз в самый интересный момент 5 том прервался, а 6 я не нашла. Раньше ее любовь к Филиппу меня совершенно не убеждала, Филипп мне казался просто отвратительным персонажем. Но в новой версии их отношения меня увлекли, не знаю, связано ли это с авторскими изменениями или с переводом. Король тоже стал более интересным. В целом, слог переводов очень хороший, читается легко и увлекательно. Хотя изначально я была настроена скептически к авторскому увеличению текста с целью достичь какого-то процента, эти ответвления все-таки показались достаточно гармоничными и работающими на общую атмосферу. Единственное, что меня совершенно отвратило, - это реплики по поводу избранности Анжелики, а также вся эта непонятная вставка про человека с горящими глазами и мэтра Людовика. Кто же был этот человек с горящими глазами, один из ее преследователей из Лувра? Особенно несуразным мне это показалось оттого, что эпитет 'горящие глаза' очень часто употреблялся по отношению к Жоффрею. И этот ее фатальный незнакомец тоже носил маску!
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 3377
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 14.03.17 08:45. Заголовок: Ellada А какое здани..
Ellada А какое здание вы читали, чей перевод?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 29
Зарегистрирован: 21.02.17
|
|
Отправлено: 14.03.17 13:05. Заголовок: Честно говоря, не зн..
Честно говоря, не знаю, первые тома из контакта, а 7 я онлайн нашла где-то на просторах интернета.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 3378
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 14.03.17 14:55. Заголовок: Соглашусь насчет ..
Соглашусь насчет "горящих глаз" и прочей мистики, что она совершенно лишняя и даже чужеродно выглядит.
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.17 15:34. Заголовок: Ellada, напишите поч..
Ellada, напишите почту в личку, я вышлю вам все тома. Спасибо за отзыв.
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.17 15:34. Заголовок: Ellada пишет: Честн..
Ellada пишет: цитата: | Честно говоря, не знаю, первые тома из контакта, а 7 я онлайн нашла где-то на просторах интернета. |
| У нас на сайте написано, какие бывают переводы.
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.17 15:39. Заголовок: На Либрусеке, кстати..
На Либрусеке, кстати, все переводы есть.
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.17 16:07. Заголовок: Ellada пишет: Заран..
Ellada пишет: цитата: | Заранее оговорюсь, что читала очень быстро и не очень внимательно, что-то проскакивала от нетерпения. И знаете, мне очень понравилось!! |
| А почему читали "на быстрой перемотке"? Мне кажется, впечатление от книги сильно меняется, если читать ее таким образом.
|
|
|
|
|
Отправлено: 15.03.17 13:01. Заголовок: Ellada пишет: Единс..
Ellada пишет: цитата: | Единственное, что меня совершенно отвратило, - это реплики по поводу избранности Анжелики, а также вся эта непонятная вставка про человека с горящими глазами и мэтра Людовика. Кто же был этот человек с горящими глазами, один из ее преследователей из Лувра? |
| вообще непонятный момент и ещё очень покоробило наслаждение Анж от изнасилования
|
|
|
|
Отправлено: 15.03.17 13:41. Заголовок: M@ркиза_Ангелов пише..
M@ркиза_Ангелов пишет: цитата: | и ещё очень покоробило наслаждение Анж от изнасилования |
| Это было и в старой версии, просто при переводе вырезали.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 3382
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 15.03.17 13:54. Заголовок: M@ркиза_Ангелов пише..
M@ркиза_Ангелов пишет: цитата: | очень покоробило наслаждение Анж от изнасилования |
|
Она просто тогда еще не умела кинжальчик пускать в дело) И пришлось по принципу "расслабьтесь и получайте удовольствие".
|
|
|
|
Отправлено: 17.03.17 12:54. Заголовок: Сказка пишет: Это б..
Сказка пишет: цитата: | Это было и в старой версии, просто при переводе вырезали. |
|
может и правильно сделали toulouse пишет: цитата: | пришлось по принципу "расслабьтесь и получайте удовольствие". |
|
|
|
|
Ответов - 235
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|