Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 25.04.09 16:50. Заголовок: Анжеличный юмор :))
Все что просто смешно...
|
|
|
Ответов - 148
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 25.04.09 16:51. Заголовок: Дамы, а вам это тоже..
Дамы, а вам это тоже что-то напоминает??? 1 2 3
|
|
|
|
Отправлено: 25.04.09 16:53. Заголовок: Florimon жесть :sm1..
|
|
|
|
Отправлено: 25.04.09 17:26. Заголовок: Почему-то маловата с..
Почему-то маловата серия.А где же "Жанна в Новом свете", "Жанна и демон" и те де?я требую продолжения банкета! сейчас посмотрю, что там за творение)))
|
|
|
|
Отправлено: 25.04.09 17:53. Заголовок: А где "Жанна в К..
А где "Жанна в Квебеке" и "Победа Жанны"? Раз взялись за римейк, нечего халтурить!
|
|
|
|
Отправлено: 25.04.09 17:56. Заголовок: Виктория пишет: А г..
Виктория пишет: цитата: | А где "Жанна в Квебеке" и "Победа Жанны"? Раз взялись за римейк, нечего халтурить! |
| Так тираж не продали наверное, пришлось лавочку сворачивать
|
|
|
|
Отправлено: 25.04.09 17:59. Заголовок: я посмотрела - там с..
я посмотрела - там салат прям какой-то))и подземные ходы,и монастырь урсулинок и прочее,надерганное из Анж.))причем уже в первой главе все в одну кучу)) Если б мне такое попалось даже раньше Анж. - читать точно бы не стала.
|
|
|
|
Отправлено: 27.04.09 22:45. Заголовок: Надо Наде сообщить. ..
Надо Наде сообщить. Прекрасная возможность отсудить денег за плагиат. А вообще жесть. Даже читать не буду, боюсь хорошее настроение испортить.
|
|
|
|
Отправлено: 28.04.09 07:10. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Прекрасная возможность отсудить денег за плагиат. |
| Ты думаешь у них там есть чем платить? Я вообще не знаю как с такой литературкой они сразу не прогорели. А целых 3 книжки пристроили.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 812
Зарегистрирован: 30.10.08
|
|
Отправлено: 28.04.09 07:45. Заголовок: Sourire пишет: у ни..
Sourire пишет: цитата: | у них там есть чем платить |
| а может, в рабство их? пусть полы, напр, моют, или посуду
|
|
|
|
Отправлено: 28.04.09 07:48. Заголовок: toulouse пишет: а м..
toulouse пишет: Ну это только если их признают неплатежеспособными, тогда уже при большом желании можно организовать им другую систему выплат санкций.
|
|
|
|
Отправлено: 28.04.09 08:25. Заголовок: toulouse пишет: а м..
toulouse пишет: цитата: | а может, в рабство их? пусть полы, напр, моют, или посуду |
| toulouse какие-то мрачные мысли у вас
|
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 816
Зарегистрирован: 30.10.08
|
|
Отправлено: 28.04.09 11:18. Заголовок: Florimon пишет: tou..
Florimon пишет: цитата: | toulouse какие-то мрачные мысли у вас |
| это просто черный юмор. я как раз вчера рассказик про черный унитаз (автор Седов) прочитала, наверное, он и навеял
|
|
|
|
| |
Сообщение: 37
Настроение: Ррррррр, не хочу болеть!!
Зарегистрирован: 24.10.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 05.05.09 08:59. Заголовок: Послушайте, а какие ..
Послушайте, а какие моменты книги насмешили вас, улыбнули???? Я так сразу и не вспомню, но вот сейчас слушаю "Анжелику в Квебеке", сцена с процессией Анжелики и кот, выступающий впереди, распушив хвост меня это так порадовало=))))
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 859
Зарегистрирован: 30.10.08
|
|
Отправлено: 10.05.09 11:01. Заголовок: на мой взгляд - смеш..
на мой взгляд - смешного мало. разве что на суде Пейрак иногда подшучивал (ну и дошутился). А так больше шуток от переводчиков, думается, не преднамеренных. Вот из книжки "Путь в Версаль" (переводчик не указан, Москва, "Интерграф Сервис", 1991) Филипп дю Плесси был одет в атласный светлый костюм и выглядел, как снежный человек (с. 251).
|
|
|
|
Отправлено: 12.05.09 19:32. Заголовок: А я обожаю юмор Пейр..
А я обожаю юмор Пейрака. Каждый его монолог - блеск, фантасмагория иронии и остроумия.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 422
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 12.05.09 20:03. Заголовок: Пират Аристид, несмо..
Пират Аристид, несмотря на кровавое начало его истории - персонаж юмористический, ИМХО
|
|
|
|
Отправлено: 28.05.09 18:10. Заголовок: Анна пишет: Пират А..
Анна пишет: Да,да))я согласна!он мне,кстати,нравится! обожаю момент,когда он с Жюльенной приехали к Анж и она сказала,что они посланы самим небом
|
|
|
|
Отправлено: 29.05.09 16:35. Заголовок: Я вот сейчас подумал..
Я вот сейчас подумала и не смогла придумать ни одного юмористичного персонажа... Но смеюсь, читая книгу часто. Иногда сквозь слезы, иногда восхищенная тонкостью юмора. Это даже не юмор, а ирония высшего качества. Чего стоят слова Пейрака на суде, что судьи интересуются его искушенностью в любви, словно школьники, жаждущие получить урок. Или сцена дуэли с Пон-Брианом и это - Пон-Бриан:"Весьма несговорчивая у вас семейка! Мадам де Пейрак уже огрела меня кочергой", Пейрак: "Кочергой? Серьезно? - казалось, он был в восторге. - Ах, грубианка!.."
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2
Зарегистрирован: 14.06.09
|
|
Отправлено: 15.06.09 00:14. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Или сцена дуэли с Пон-Брианом и это - Пон-Бриан:"Весьма несговорчивая у вас семейка! Мадам де Пейрак уже огрела меня кочергой", Пейрак: "Кочергой? Серьезно? - казалось, он был в восторге. - Ах, грубианка!.." |
| Эта сцена с кочергой одна из самых любимых=))
|
|
|
|
Отправлено: 16.06.09 20:40. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Это даже не юмор, а ирония высшего качества |
| точно Юмористических моментов я не заметила. А иронии-целый кладезь. Мне нравится момент, когда отец сообщает Анжелике о приезде Андижоса -Бог мой, завтра приезжает господин д'Андижос,-вскричал барон взволнованно. -Это кто еще такой?- спросила Анжелика. -Это друг графа.Господин д'Андижос должен на тебе жениться... -Вот как? И он тоже? Хотела бы я посмотреть на лицо графини де Ришвиль, когда Анжелика напомнила ей о приносящих счастье глазах настоятеля Ньельского аббатства.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 4
Зарегистрирован: 07.06.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 19.06.09 22:29. Заголовок: А я вот все никак не..
А я вот все никак не могу догнать сцены с королем. ну там где она ему заявила, что "Поспел зеленый горошек, сир". что то значило и что остроумного было в ответе - не пойму.
|
|
|
|
|
Отправлено: 19.06.09 22:36. Заголовок: В чем соль высказыва..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 5
Зарегистрирован: 07.06.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 19.06.09 22:41. Заголовок: ну там кажется потом..
ну там кажется потом все очень восхищались ее смелостью и остроумием. Может в нем есть какой-то скрытый смысл?
|
|
|
|
Отправлено: 19.06.09 22:45. Заголовок: Ну здесь больше похо..
Ну здесь больше похоже на хамство. Король спросил о новостях в самом любезном тоне, решил поддержать с ней разговор, поскольку давно не беседовали. И получил сногсшибательный ответ. Может, она была не в настроении из-за сплетен при дворе?
|
|
|
|
Отправлено: 20.06.09 20:54. Заголовок: Может в то время во ..
Может в то время во Франции спелый зеленый горошек с чем то ассоциировался? с ложью или со сплетнями или еще что то в этом роде?
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 935
Зарегистрирован: 30.10.08
|
|
Отправлено: 24.06.09 13:26. Заголовок: Девочки, не морочьте..
Девочки, не морочьте себе голову. Скорее всего, это просто бессмыслица. Вот выйдет новая версия, все станет понятно. Во всяком случае, Путь в Версаль очень сильно отличается, стала нормальная книжка, а в старой версии местами, прошу прощения, был настоящий бред.
|
|
|
|
Отправлено: 02.07.09 22:33. Заголовок: Может бессмыслица, а..
Может бессмыслица, а может бессмыслица нарочная. Я вижу так. Король ей задает вопрос, но при этом ему явно совсем неинтересно знать как дела в Париже. Так дежурный вопрос. Но он король, и из великого почтения к государю следовало ответить что-то подобающее, наподобие "Сир, величайшая и великолепнейшая столица самого величайшего государства, которым правит самый великий король процветает, неустанно восхваляет своего доброго и мудрого правителя и скучает без своего суверена" .А Анж бросает ничего не значащую глупость, мол, каков вопрос - таков и ответ.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 607
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 03.07.09 00:08. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | великого почтения к государю следовало ответить что-то подобающее, наподобие "Сир, величайшая и великолепнейшая столица самого величайшего государства, которым правит самый великий король процветает, неустанно восхваляет своего доброго и мудрого правителя и скучает без своего суверена |
| Лена,
|
|
|
|
Отправлено: 01.10.09 00:37. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Король ей задает вопрос, но при этом ему явно совсем неинтересно знать как дела в Париже. Так дежурный вопрос. Но он король, и из великого почтения к государю следовало ответить что-то подобающее, наподобие "Сир, величайшая и великолепнейшая столица самого величайшего государства, которым правит самый великий король процветает, неустанно восхваляет своего доброго и мудрого правителя и скучает без своего суверена" .А Анж бросает ничего не значащую глупость, мол, каков вопрос - таков и ответ. |
| Анжелика зла была на короля и Атенаис, та то, что те свои утехи ею прикрывали. Ну и влепила королю фразу про горошек, выставив его посмешищем, чтобы неповадно было.
|
|
|
|
Отправлено: 01.10.09 07:57. Заголовок: Балетка пишет: Анже..
Балетка пишет: цитата: | Анжелика зла была на короля и Атенаис, та то, что те свои утехи ею прикрывали. Ну и влепила королю фразу про горошек, выставив его посмешищем, чтобы неповадно было. |
| Согласна. Я просто объясняла почему эта ее фраза была из ряда вон и всех шокировала.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 69
Настроение: Всегда плохое.
Зарегистрирован: 04.07.09
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 02.10.09 12:21. Заголовок: Wanderer вот сейчас..
Wanderer цитата: | вот сейчас слушаю "Анжелику в Квебеке", сцена с процессией Анжелики и кот, выступающий впереди, распушив хвост меня это так порадовало=)))) |
| В моих фантазиях я, естественно, шагаю рядом с ними - Анжелика оказывается между большой и малой кошками. И горожане тихо шизеют :)
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 41
Зарегистрирован: 01.10.09
|
|
Отправлено: 02.10.09 15:56. Заголовок: Вообще вся сцена в К..
Вообще вся сцена в Квебеке очень порадовала, особенно, что Онн шла за руку с Жоффреем, так мило! И все шутки Жоффрея, особенно на суде просто супер! Я смеялась сквозь слёзы, когда читала про суд!
|
|
|
|
Отправлено: 03.10.09 12:28. Заголовок: Марианна пишет: Воо..
Марианна пишет: цитата: | Вообще вся сцена в Квебеке очень порадовала, особенно, что Онн шла за руку с Жоффреем, так мило! И все шутки Жоффрея, особенно на суде просто супер! Я смеялась сквозь слёзы, когда читала про суд! |
| В книге она в глубоком шоке, в ступоре каком-то. Тут самозащита. Если подашься горю, сойдешь с ума.
|
|
|
|
Отправлено: 23.10.09 20:49. Заголовок: Мне вспоминается кар..
Мне вспоминается картина, когда (по-моему это было в Любви Анж) рак пытался вылезти из котла, в котором его варили (им смешно конечно было, но это так жестоко по-моему ) И еще момент в Анжелике и ее победе, когда один из ее детей назвал де Оржеваля то ли тупом, то ли живым трупом , фраза примерно такая была: "Смотри мама, живой труп проснулся), я очень долго смеялась
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 1176
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 23.10.09 23:21. Заголовок: Наталия пишет: фра..
Наталия пишет: цитата: | фраза примерно такая была: "Смотри мама, живой труп проснулся) |
| Там Шарль-Анри еще говорил: "Мертвец, куда ты идешь?" Но фраза эта непростая. Оржеваль уже был объявлен мертвым, да, собственно, индейцы устроили ему отложенную смерть, и, главное, он сам чувствовал себя таковым. Потому, ИМХО, и не стал бороться за жизнь. Об этом когда то Ginger очень хорошо писала на старом форуме.
|
|
|
|
Отправлено: 24.10.09 10:20. Заголовок: Разумеется это имело..
Меня насмешила детская непосредственность, с которой была произнесена фраза
|
|
|
|
| |
Сообщение: 124
Зарегистрирован: 01.10.09
|
|
Отправлено: 24.10.09 19:44. Заголовок: А ещё смешно, когда ..
А ещё смешно, когда они с Амбрузианой разговаривая, вспоминали Жиля де Реца, особенно фразочка. что глядя на них, можно было подумать, будто они вспоминают об общем друге!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 9
Зарегистрирован: 03.11.09
Откуда: Украина, Днепропетровск
|
|
Отправлено: 07.11.09 11:48. Заголовок: А я посмеялась над э..
А я посмеялась над этим диалогом из "Короля": ...Быстрыми шагами он направился к выходу из комнаты, сделав вид, что не узнал Анжелику, но вдруг, обернувшись, резко спросил: — Вы отправляетесь завтра к персидскому послу? — Нет, сир, — в тон ему ответила Анжелика. — А куда? — На сен-жерменскую ярмарку. — Зачем? — За вафлями. Король до ушей залился краской и прошествовал в соседнюю комнату...
|
|
|
|
Отправлено: 07.11.09 12:42. Заголовок: Nirvana, мне тоже нр..
Nirvana, мне тоже нравится эта сцена
|
|
|
|
Отправлено: 08.11.09 23:42. Заголовок: Nirvana , спасибо, ч..
Nirvana , спасибо, что напомнили. Я тоже смеялась. А еще эта сцена мне нравится из-за того контраста, который я вижу между королем, который теряется, краснеет и не может придумать достойного ответа и Пейраком, который обязательно ввернул бы какую-нибудь остроумную колкость в ответ. И это сравнение не в пользу Луи.
|
|
|
|
Отправлено: 09.11.09 20:41. Заголовок: Вот опять нужно бить..
Вот опять нужно бить переводчиков! Он прошел мимо Анжелики, не поздоровавшись в ней. Потом, передумав, спросил у нее сухо: — Была в Суреснес, вчера? — Нет, сир, — в тон ему ответила Анжелика. — А где была? — На сен-жерменской ярмарке. — Делала там что? — Лакомилась вафлями. Король покраснел аж до парика. Он исчез в соседней комнате и Бомтемпс придержал дверь незаметно, чтобы не хлопнула.... (чур за перевод не бить, я не Маша!) Это в книге на ты. Она была у посла накануне, а король был очень мрачен и просто нагрубил, потому что был зол на весь свет из-за Лозена и Великой Мадмуазель. Теперь на счет горошка. Она отвечает королю:"Горошек свежий". Фраза совершенно лишена смысла, потому что вопрос короля также лишен смысла. Анжелика с самого начала находится вместе с армией, а он ей задает вопрос как будто она только сегодня приехала из Парижа. А после ночных откровений Мантеспан, что она и король использовали Анж, как флюгер, Анж и взорвалась!
|
|
|
|
|
Отправлено: 09.11.09 22:00. Заголовок: Уууу :sm12: как позн..
Уууу как познавательно, спасибо за разъяснения и более точный перевод! ( размышляя про горошек я была в замешательстве, никак не могла понять что остроумного в ответе Анж)
|
|
|
|
Отправлено: 09.11.09 23:00. Заголовок: Gal_gu Спасибо за р..
Gal_gu Спасибо за разъяснения. А я думала эта история с горошком как-то связана с рассказом Одиже из нового 5 тома.
|
|
|
|
Отправлено: 10.11.09 21:16. Заголовок: Девочки, всем спасиб..
Девочки, всем спасибо! Я, как пионер, всегда готов, когда время есть. Эвелина , я еще не видела 5 т. О чем там Одиже ведет речь?
|
|
|
|
Отправлено: 10.11.09 22:52. Заголовок: Gal_gu завтра отвечу..
Gal_gu завтра отвечу.
|
|
|
|
Отправлено: 10.11.09 23:07. Заголовок: Эвелина пишет: О че..
Эвелина пишет: цитата: | О чем там Одиже ведет речь? |
| Чтобы Эвелине проще было разъяснять... цитата: | мне посчастливилось понравиться Его Величеству, и благодаря этому, теперь мое будущее обеспечено. Вот как это произошло. Однажды я проезжал одну деревеньку, близ Генуи, и заметил на поле бесподобный зеленый горошек в стручках. Стоял январь. Мне пришла в голову мысль собрать горох и поместить его на хранение в лари. Две недели спустя, уже в Париже, я через посредничество господина Бонтана, первого камердинера Его Величества, подал горох королю. Да, моя дорогая, и не нужно смотреть на меня такими удивленными глазами. Я видел короля совсем рядом, и он говорил со мной весьма благосклонно. Его Величество сопровождали Месье, мессир граф де Суассон, который раньше знал меня, мессир маршал де Грамон , маркиз де Вард, граф де Ноай и мессир герцог де Креки . Взглянув на мой зеленый горошек, все эти знатные особы в один голос воскликнули, что никогда не видели прекраснее. Мессир граф де Суассон даже полущил несколько стручков прямо перед королем. Тогда Его Величество, выразив свое удовлетворение, велели мне отнести горох господину Бодуану, распорядителю дворцовой кухни, чтобы тот приказал приготовить из него разнообразные блюда, одно из которых предназначалось для королевы-матери, другое — для королевы, третье — для монсеньора кардинала, который тоже находился в Лувре. А также король повелел, чтобы часть гороха сохранили для него самого, он намеревался откушать его вечером вместе с Месье. В то же самое время он приказал господину Бонтану выдать мне денежное вознаграждение, но я поблагодарил и отказался. Тогда Его Величество настояли и сказали, что Они исполнят любую мою просьбу. Как следует подумав, я решил попросить у Его Величества разрешение открыть заведение по производству прохладительных напитков, которое помимо других продуктов предлагало бы клиентам и шоколад. |
|
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 1355
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 10.11.09 23:48. Заголовок: Однажды я проезжал ..
цитата: | Однажды я проезжал одну деревеньку, близ Генуи, и заметил на поле бесподобный зеленый горошек в стручках. Стоял январь. Мне пришла в голову мысль собрать горох и поместить его на хранение в лари. |
| Вот только что пришло в голову. А кому принадлежало это поле с горохом? О том, что Одиже заплатил хозяину, не упоминается. Неужели благопристойный Одиже ограбил какого-то итальянского крестьянина?
|
|
|
|
Отправлено: 10.11.09 23:50. Заголовок: Анна пишет: благопр..
Анна пишет: цитата: | благопристойный Одиже ограбил какого-то итальянского крестьянина |
| Так и представила себе, как Одиже по пластунски ползает горох тырит... Да и вообще, если мне кто-нибудь подобным бредом бахвалился, я бы решила, что он полный кретин.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 1356
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 11.11.09 00:09. Заголовок: У меня впечатление,..
У меня впечатление, что это цитата из книги Одиже или какого-то его письма
|
|
|
|
Отправлено: 11.11.09 09:53. Заголовок: Леди Искренность Спа..
Леди Искренность Спасибо, что взяли на себя труд напечатать цитату. Вставлю свои пять копеек. Мне этот рассказ тоже показался бредовым. Не зря Анжелика смотрела на Одиже удивленными глазами. Это сколько гороха надо было собрать, чтобы приготовить разнообразные блюда на нескольких человек. Или у них порции были как "икра заморская баклажанная". Анна пишет: цитата: | А кому принадлежало это поле с горохом? |
| А может, оно было брошенное? Ведь в январе Одиже возвращался. Вот он и помог собрать урожай.
|
|
|
|
Отправлено: 11.11.09 21:44. Заголовок: Эвелина пишет: Спас..
Эвелина пишет: цитата: | Спасибо, что взяли на себя труд напечатать цитату. |
| Собственно говоря, не за что. Я ведь не печатала, а просто скопировала с электронного варианта. Мне это ничего не стоило, а вы бы сколько времени убили.
|
|
|
|
Отправлено: 12.11.09 21:51. Заголовок: В продолжение темы п..
В продолжение темы про горох. Я всегда смеюсь, читая это: цитата: | Она пыталась представить себя законной супругой дворецкого Одиже. Добрая мещанка, которой снисходительно кивают знатные дамы, прогуливаясь по бульвару Аллея королевы, где она появляется в скромной карете, отделанной оливковым сукном, с вензелем, окруженным витым шнуром, с кучером, наряженным в коричневые цвета и маленьким лакеем. К старости Одиже обзаведется внушительным животом, у него будет красный цвет лица. И, когда он в сотый раз начнет рассказывать своим детям или друзьям истории о зеленом горошке для Его Величества, ей захочется его убить… |
| цитата: | Дворецкий откроет для себя, что в час приема пищи, он обязательно должен взять белую салфетку, сложить ее в длину и положить себе на плечо. Я напомню ему, что салфетка — это особый символ и наглядный знак его власти. Я всегда так поступаю. Я могу распоряжаться трапезой со шпагой на боку, в плаще на плечах, в шляпе, но салфетка всегда должна находиться в том положении, о котором я упоминал. Анжелика издала короткий язвительный смешок. — А когда вы занимаетесь любовью, в каком положении находится эта ваша салфетка? |
|
|
|
|
|
Отправлено: 13.11.09 00:08. Заголовок: Девочки, спасибо! У ..
Девочки, спасибо! У меня в старом варианте это было. Над этой салфеткой я тоже смеюсь.
|
|
|
|
Отправлено: 13.11.09 08:53. Заголовок: Если история с зел..
Если история с зеленым горошком вызывает у Анж. желание прибить кого-нибудь, то понятно, почему она так ответила королю, тем более в свете сплетен о ней.
|
|
|
|
Отправлено: 13.11.09 09:06. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Так и представила себе, как Одиже по пластунски ползает горох тырит... Да и вообще, если мне кто-нибудь подобным бредом бахвалился, я бы решила, что он полный кретин. |
|
Если он был таким, то почему она его хотела?
|
|
|
|
Отправлено: 13.11.09 10:18. Заголовок: Zoreana пишет: то п..
Zoreana пишет: цитата: | то почему она его хотела? |
| Ну он же хотел ее с шоколадом обойти, вот она и подумала, что он как все мужчины, за одну ночь с ней всё забудет и бросит все к ее ногам.
|
|
|
|
Отправлено: 13.11.09 15:53. Заголовок: Zoreana пишет: Есл..
Zoreana пишет: цитата: | Если он был таким, то почему она его хотела? |
| Оленька пишет: цитата: | Ну он же хотел ее с шоколадом обойти, вот она и подумала, что он как все мужчины, за одну ночь с ней всё забудет и бросит все к ее ногам. |
| А, по-моему, собираясь на прогулку всей честной компанией, Анжелике хотелось просто внимания с его стороны(если учесть, что на личном фронте у нее был полный штиль), а не выслушивать бред о салфетках и короле, который без ума от горошка. А как Одиже мог бросить все к ее ногам? Отдать патент или отказаться от него?
|
|
|
|
Отправлено: 13.11.09 16:12. Заголовок: Эвелина пишет: А ка..
Эвелина пишет: цитата: | А как Одиже мог бросить все к ее ногам? Отдать патент или отказаться от него? |
| В ее понимании да. Другие мужчины (поэт, Николя) косвенно из-зи нее жизни лишились, а тут патент паршивый какой-то.
|
|
|
|
Отправлено: 14.11.09 13:49. Заголовок: А если я не путаю ,т..
А если я не путаю ,то где-то уже читала в опубликованной главе,что она раздвигала перед ним ноги. А он ушел.
|
|
|
|
Отправлено: 14.11.09 15:19. Заголовок: Zoreana пишет: А ес..
Zoreana пишет: цитата: | А если я не путаю ,то где-то уже читала в опубликованной главе,что она раздвигала перед ним ноги. А он ушел. |
| На мельнице, в стогу сена? Заигрывала, пыталась отвлечь от салфеток, но не более.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 1393
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 14.11.09 18:39. Заголовок: Эвелина пишет: А, п..
Эвелина пишет: цитата: | А, по-моему, собираясь на прогулку всей честной компанией, Анжелике хотелось просто внимания с его стороны(если учесть, что на личном фронте у нее был полный штиль), а не выслушивать бред о салфетках и короле, который без ума от горошка. |
| Полностью согласна.
|
|
|
|
Отправлено: 14.11.09 23:42. Заголовок: Zoreana пишет: А ес..
Zoreana пишет: цитата: | А если я не путаю ,то где-то уже читала в опубликованной главе,что она раздвигала перед ним ноги. А он ушел. |
| Фу, как грубо. Ну и что? У женщины больше года ни одного мужчины не было. Захотелось отвлечься от тяжкой работы свободной женщине. Что, неужели права не имеет? А он не ушел, о моральных принципах лекцию прочел. Она и заснула со словами "вам же хуже".
|
|
|
|
Отправлено: 15.11.09 08:35. Заголовок: Я на каком -то форум..
Я на каком -то форуме читала главу переведенную нашами дамами,что в 6 книге Одиже пришел разбираться с Анж ,по поводу патента А она просто предложила постель.Утверждать не буду. Поищу отрывок.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 1397
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 15.11.09 09:35. Заголовок: Zoreana пишет: Одиж..
Zoreana пишет: цитата: | Одиже пришел разбираться с Анж ,по поводу патента |
| А, так это в старой версии было. Это произошло перед замужеством Анжелики, когда Одиже выразил свое возмущение и обиду тем, что Анж выходит замуж за Филиппа.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 1399
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 15.11.09 10:17. Заголовок: Нашла эту сцену. Ини..
Нашла эту сцену. Инициатива исходила от Одиже. цитата: | Молодой человек резко приблизился от Анжелике и, схватив за талию, повалил на диван. Задыхаясь от волнения, он, сжав ее руки одной рукой, другой оголил ее бюст, пытаясь скинуть пеньюар. Первой реакцией Анжелики было встать на дыбы и позвать прислугу. Но через мгновение она решила не двигаться. Видя, что дама не сопротивляется, Одиже понял, что находися в смешном положении. Его дикие глаза бегали по безразличному лицу мадам Моран. -Почему вы не сопротивляетесь? - задыхаясь, спросил он. Анжелика посмотрела на него своими бирюзовыми глазами. Никогда еще лицо Одиже не было так близко от ее лица. Анжелика видела его растерянность. -Вы были неплохим компаньоном, Одиже, но вы плохой любовник. Если вы хотите, берите меня, я не против. Должна же я платить долг по счету. Метрдотель не мог не вымолвить ни слова, но постепенно сказанное Анжеликой дошло до его сознания. Это было равносильно пощечине. |
| Таким образом, Анжелика оскорбила Одиже, чтобы он отступился. Так он и сделал.
|
|
|
|
Отправлено: 15.11.09 10:17. Заголовок: Это и в новой есть. ..
Это и в новой есть. Он пришел возмущаться, на что Анж ответила, что его возмущения вполне робоснованы, он имеет право возмущаться, так как она пользовалась его услугами все эти годы в обмен на обещания, которые не смогла выполнить. Но как человек деловой и человек чести, она согласна заплатить по счетам и переспать с ним, если он того желает. При этом сказала все это с равнодушным видом дельца. Одиже понял, что душу ее уму не получить и отказался. Вот такой общий смысл. Но Одиже мне стало жаль.
|
|
|
|
Отправлено: 16.11.09 11:33. Заголовок: Анна пишет: Первой ..
Анна пишет: цитата: | Первой реакцией Анжелики было встать на дыбы и позвать прислугу. Но через мгновение она решила не двигаться. |
| В каком-то романе фэнтези я прочитала такую фразу "..... Лиана знала, что если тебя схватил мужчина, то сильно вырываться не стоит, т.к. можно вырваться....."
|
|
|
|
Отправлено: 16.11.09 13:21. Заголовок: Анна пишет: . Это п..
Анна пишет: цитата: | . Это произошло перед замужеством Анжелики, когда Одиже выразил свое возмущение и обиду тем, что Анж выходит замуж за Филиппа. |
|
Да я нашла , но перевод старой версии был менее жестким. — Вы были очень выгодным компаньоном, Одиже, - тихо произнесла она, – Я этого не отрицаю, можете располагать мной, если вам угодно, я не намерена вам в этом отказывать. Вы же знаете, что не в моих правилах откладывать уплату долгов. Он уставился на нее, не в силах вымолвить ни слова. До него наконец дошло, что она имеет в виду. Он чувствовал, как гибко и упруго ее тело, прижатое к его телу, слабел от аромата ее кожи, такого привычного и в то же время незнакомого. Она не выказала ни малейшего отвращения. Нельзя было отказать ей в том, что она отдавалась честно и без жеманства. Но сама ее покорность была оскорблением. Ему доставалась телесная оболочка без души. * * *
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 1402
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 16.11.09 13:55. Заголовок: Zoreana Цитата, кот..
Zoreana Цитата, которую я приводила, из старой версии. СП "Смарт", Санкт-Петербург, 1991. стр. 296. Переводчик не указан. Вероятнее всего, это Агапов. Оригинал старой версии (Слова "пощечина" там, правда, не было) Скрытый текст En deux pas, il fut près d’elle, lui prit la taille et la renversa sur le divan. Haletant, avec une rage inouïe, il lui saisit les poignets d’une seule main, les maintenant contre la poitrine de la jeune femme afin d’immobiliser son buste, tandis que, de l’autre main, il arrachait le peignoir, la fine chemise, cherchant à la dénuder entièrement. Le premier réflexe d’Angélique avait été de se cabrer, mais, très vite, elle s’immobilisa et resta sans mouvement, livrée à cet assaut forcené. L’homme, qui s’attendait à une lutte, sentit peu à peu l’inanité et le ridicule de sa violence. Déconcerté, il ralentit ses gestes, puis relâcha son étreinte. Ses yeux hagards fouillèrent le visage qui, rejeté en arrière, faisait penser à celui d’une morte. — Pourquoi ne vous défendez-vous pas? balbutia-t-il. Elle le regarda fixement, de ses prunelles vertes qui ne cillaient point. Jamais le visage d’Audiger n’avait été si près du sien. Gravement, elle plongea ses prunelles dans ce regard bronzé où s’allumaient et s’éteignaient tour à tour la folie, le désespoir, la passion. — Vous avez été un très utile compagnon, Audiger, murmura-t-elle. Je le reconnais. Si vous me voulez, prenez-moi. Je ne me refuserai pas. Vous savez bien que je ne recule jamais quand l’heure est venue de payer une dette. Muet, il la contemplait. Le sens des paroles qu’elle prononçait ne pénétrait que très lentement jusqu’à son esprit. Il sentait contre sa jambe cette chair souple et ferme, dont le parfum à la fois étranger et familier le faisait défaillir. Angélique n’était nullement révulsée. Il devait lui rendre cette justice qu’elle se livrait sans recul. Mais cet abandon même était insultant. C’était une enveloppe sans âme qu’on lui offrait. * * * Il le comprit. Avec une sorte de sanglot il se redressa et recula de quelques pas en titubant. Il ne la quittait pas du regard. Elle n’avait pas bougé et demeurait là, à demi étendue sur le divan, sans même faire le geste de ramener sur sa poitrine la dentelle déchirée de son peignoir. Il pouvait voir les jambes dont il avait tant rêvé, et elles étaient aussi parfaites qu’il les avait imaginées, longues, fuselées, terminées par des pieds très petits qui se détachaient sur le velours des coussins comme d’exquis bibelots d’ivoire rose. Audiger respira profondément. — Certes, je le regretterai toute ma vie, dit-il d’une voix étouffée. Mais, au moins, je ne me mépriserai pas. Adieu, madame! Je ne veux pas de votre aumône. Il se recula encore jusqu’à la portière et sortit. Angélique resta encore un long moment à réfléchir. Puis elle examina les dégâts de sa toilette; son col en dentelle de Malines était perdu. «La peste soit des hommes!» se dit-elle avec agacement. Elle se rappelait combien elle avait souhaité, au cours de la promenade au moulin de Javel, qu’Audiger devint son amant. Mais les circonstances étaient autres. A cette époque, Audiger était plus riche qu’elle, et le col qu’elle portait ce jour-là ne lui avait pas coûté trois livres... Avec un petit soupir, elle revint s’asseoir devant sa coiffeuse. «Ninon de Lenclos a raison, se dit-elle encore. Ce qui cause le plus de malentendus en amour, c’est que les horloges du désir ne sonnent pas toujours à la même heure.»
|
|
|
|
|
Отправлено: 19.11.09 12:45. Заголовок: Увы я не знаю францу..
Увы я не знаю французский. Эту цитату я взяла с соседнего форума. С темы в которой обсуждали именно эту сцену. И forеinger перевела. Если доверять переводу,то Анж была не против переспать с Одиже.
|
|
|
|
Отправлено: 19.11.09 15:05. Заголовок: Сначала о сеновале н..
Сначала о сеновале на мельнице, она там просто побняла юбку и показала Одиже ноги, где от колена. Ничего более неприличного там не было. Да, Анжелика играет с ним, соблазняя его. Она была одна уже больше двух лет, а Одиже был достаточно надушенным и достаточно воспитанным и не вызывал у нее отвращения. Это Одиже предложил ей замужетство в ответ на предложение в компаньенстве. У Одиже не было патента на шоколад, он был у Давида. И кто бы не начал заниматься шоколодом, должен был иметь Давида, как компаньена. Давид же полностью подчинялся Анжелике, здесь она была гарантированна. То чего добивался Одиже, это полной независимости от "профсоюза", а именно от всех их поборов и требований, которые практически делали невозможным начать это новое дело. Это освобождение Анж получила сама после пожара, но все равно взяла Одиже в компаньены из-за его связей и опыта и знаний, т е она его использовала, да. А Одиже продолжал настаивать на браке. Анж продолжала водить его за нос, не отвечая ни да ни нет. Узнав о ее замужестве, Одиже понял, что его водили за нос и пришел разбираться. Анжелика, как любая честная деловая женщина, предложила оплатить "натурой" свой долг, если Одиже считает, что таковой долг существует, ведь прибыль они дели честно. Теперь понятно?
|
|
|
|
Отправлено: 19.11.09 17:20. Заголовок: Gal_gu пишет: Тепе..
|
|
|
|
| moderator
|
Сообщение: 958
Настроение: ежик в тумане
Зарегистрирован: 01.11.08
Откуда: Montreal
|
|
Отправлено: 19.11.09 17:25. Заголовок: Эвелина пишет: Впол..
Эвелина пишет: Так и захотелось спросить, а что именно понятно? В том смысле как для вас этот эпизод характеризует Анжелику? Если мы будем развивать эту тему, то для ответа лучше перейти в тему про Анжелику, а то здесь конкретно про юмор, а не про мораль.
|
|
|
|
Отправлено: 19.11.09 17:32. Заголовок: urfine пишет: Если ..
urfine пишет: цитата: | Если мы будем развивать эту тему, то для ответа лучше перйти в тему про Анжелику |
| Ну, что ж. Перейдем
|
|
|
|
Отправлено: 19.11.09 17:35. Заголовок: А куда конкретно? ..
А куда конкретно? В "Новую версию" ?
|
|
|
|
| moderator
|
Сообщение: 959
Настроение: ежик в тумане
Зарегистрирован: 01.11.08
Откуда: Montreal
|
|
Отправлено: 19.11.09 19:00. Заголовок: Эвелина, а давайте и..
Эвелина, а давайте и в правда в новую версию. Так как этот эпизод не меняется в новой версии в общем, то можно обсуждать и там, к тому же раздел чуть оживим. Образ Анжелики
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 23.02.12
|
|
Отправлено: 23.02.12 21:23. Заголовок: по поводу горошка: о..
по поводу горошка: определенный смысл в ответе анжелики все же есть. это любимый овощ людовика, и при дворе его подавали чуть ли не во всех блюдах и в огромных количествах.
|
|
|
|
Отправлено: 24.02.12 21:00. Заголовок: Я вчера смотрела по ..
Я вчера смотрела по Культуре фильм, называется "Король, Белка и Уж". Франция 2009г. Как можно догадаться из названия про Луи, Фуке и Кольбера. Любопытное кино, противоречивое, но любопытное. Мне понравилось. Так вот там про юного короля, еще при жизни Мазарини прозвучала любопытная фраза: "Его ничего не интересует, кроме танцев и зеленого горошка". Произведения разные, а горошек все тот же.
|
|
|
|
Отправлено: 31.12.12 23:45. Заголовок: А помните, на суде, ..
|
|
|
|
Отправлено: 04.01.13 22:59. Заголовок: Да-да, было забавно...
Да-да, было забавно...
|
|
|
|
Отправлено: 31.07.14 23:24. Заголовок: Как уже говорили, сц..
Как уже говорили, сцена с кочергой. Еще фраза из "Мятежницы" - "И сколькими псалмопевцами я должен загрузить свои трюмы?", и на суде: "Если бы ваш разум равнялся моей мужской силе, то вы бы знали, что..." И моя любимая: "Пока ветер вечности не подул, цветок очень желанен". Вообще, много раз улыбалось во время чтения и перечитывания, но чаще всего после улыбок хотелось рыдать вголос.
|
|
|
|
Отправлено: 01.08.14 09:26. Заголовок: Да, интересные момен..
Да, интересные моменты. Суд в целом является фантастической смесью трагизма, катастрофы и высшего юмора, насмешки, самоиронии и стоицизма, проявляемых графом. Пожалуй он серьезен по настоящему только в своих последних словах. Что это? Беспредельное мужество или он все-таки до конца не верил, что приговор будет смертным?
|
|
|
|
Отправлено: 01.08.14 19:49. Заголовок: Сложный вопрос. С од..
Сложный вопрос. С одной стороны, вспоминая шестой том, да и путем логических обоснований становится ясно, что за время заточения человек всю эту историю вдоль и поперек передумал, и согласился как логично и страшно одновременно всё закончилось. (или может закончиться), а с другой, наверное, да, сила духа, даже сама сцена с пением говорит, что "вы думаете, что сломили меня, а я не сдался, и пусть все остается на вашей совести, и пусть вам самим будет жутко в этот момент, но не мне". Да с теми же протестантами, во время бунта, Анж чуть от страха за него не поседела, а он спокойно стоял и манжеты застегивал.
|
|
|
|
Отправлено: 10.08.14 19:59. Заголовок: Насчет юмора, вчера ..
Насчет юмора, вчера села перечитывать "Путь в Версаль", юмором, конечно, это назвать сложно, но сцены достойны восхищения. Например, когда Барба, увидев Анжелику остриженной, воскликнула: "А где ж ваши волосы, госпожа?". Анж ей ответила: "Разве ж я знаю, где они теперь...". Ну и меня конечно поразил тот словарный запас, который она вылила на голову несчастного мэтра Буржю (Бурже??), стоит знатная дама, обзывает лысым чучелом, есть от чего поразиться :)
|
|
|
|
Отправлено: 11.08.14 15:00. Заголовок: Жаклин де ла Круа пи..
Жаклин де ла Круа пишет: Правильно Буржю. Второй вариант неправильный перевод с английского варианта. У нас на сайте в разделе Читатели советуют об этом упоминается в соответствующем томе.
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 09:50. Заголовок: Вспоминается ещё сме..
Вспоминается ещё смешной эпизод (из "Анжелика в Новом свете"), когда Пейрак, преследуя незадачливого ухажёра Анжелики, узнаёт, что та его уже и так кочергой огрела. И это его "Ах, грубиянка" просто шедевр)) вообще люблю я Вапассу))там много забавных моментов)
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 12:12. Заголовок: Мадемуазель Мари пиш..
Мадемуазель Мари пишет: цитата: | И это его "Ах, грубиянка" просто шедевр |
| Обожаю!
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 13:51. Заголовок: А мне еще нравится, ..
А мне еще нравится, когда Анж Берна укусила, и он размахивая обмотанной рукой, у Пейрака поинтересовался: "Что вы на ЭТО скажете?". "Скажу, что сударыня Анжелика - женщина страстная".
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 14:06. Заголовок: Там вообще весь диал..
Там вообще весь диалог с Берном - песня. Залюбуешься...
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 16:24. Заголовок: Жаклин де ла Круа пи..
Жаклин де ла Круа пишет: цитата: | "Скажу, что сударыня Анжелика - женщина страстная". |
| Да? А у меня "свирепая", так все таки какая?
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 16:43. Заголовок: У Северовой в моих д..
У Северовой в моих двух книгах свирепая. В электронном варианте (не знаю, чей перевод) неприступная. Страстную я тоже нигде не встречала. Интересно, что за перевод?
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 18:55. Заголовок: Это не перевод, дево..
Это не перевод, девочки, это я по памяти цитировала, вот и перепутала. У меня 6 том в переводе Северовой, так что, вы правы.
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.14 19:41. Заголовок: Жаклин де ла Круа пи..
Жаклин де ла Круа пишет: цитата: | Это не перевод, девочки, это я по памяти цитировала, вот и перепутала. У меня 6 том в переводе Северовой, так что, вы правы. |
| Ага, тогда понятно. А то можно подумать, что Анжелика бедного Берна в порыве страсти искусала. вот и думала, где это такое допущение, в каком переводе?
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.14 13:35. Заголовок: У меня тоже свирепая..
У меня тоже свирепая. Этот вариант и у Северовой, и у Татищевой. Скажу крамольную для многих вещь, но мне версия Любви от Татищевой больше нравится, чем от Северовой.
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.14 20:07. Заголовок: Судить не могу, чита..
Судить не могу, читала только Северову. Надо поискать другие переводы.
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.14 23:22. Заголовок: Перешла в тему 6 том..
Перешла в тему 6 тома.
|
|
|
|
Отправлено: 22.10.14 15:31. Заголовок: А на свадьбе короля ..
А на свадьбе короля Жоффрей, сравнивая бюсты новоиспеченной королевы и герцогини Монпансье, говорит: "Как бездарны испанские портные, скрывая то, что прекрасно, и как искусны французские, показывая то, чего нет". А диалог очнувшейся после пытки Анжелики с Османом Ферраджи: - Где я? Меня пытали? И я смогла вытерпеть? - И я умерла? - передразнил ее верховный евнух.
|
|
|
|
Отправлено: 22.10.14 17:51. Заголовок: Ang-forever пишет: ..
Ang-forever пишет: цитата: | А диалог очнувшейся после пытки Анжелики с Османом Ферраджи: - Где я? Меня пытали? И я смогла вытерпеть? - И я умерла? - передразнил ее верховный евнух. |
|
дааа, Осман Ферраджи - это еще один шикарный герой с не менее шикарными репликами!
|
|
|
|
Отправлено: 23.03.15 23:11. Заголовок: Девочки, два шикарны..
|
|
|
|
Отправлено: 24.03.15 01:24. Заголовок: :sm54: Violeta пише..
Violeta пишет: [quote]` -Что это было?...
|
|
|
|
Отправлено: 24.03.15 13:50. Заголовок: Lutiksvetik пишет: ..
Lutiksvetik пишет: Анжеличный юмор!
|
|
|
|
Отправлено: 24.03.15 19:02. Заголовок: Violeta пишет: А в ..
Violeta пишет: цитата: | А в этом фанфе неповторимый стиль... Я плачу от зависти |
| Сначала не поняла, что это был сарказм, дочитала до "храмой мужчина удрал." есть от чего заплакать))
|
|
|
|
Отправлено: 24.03.15 19:14. Заголовок: Да, жесть. Чего толь..
Да, жесть. Чего только не встретишь на просторах инета.
|
|
|
|
Отправлено: 24.03.15 19:55. Заголовок: Мадемуазель Мари пиш..
Мадемуазель Мари пишет: цитата: | Сначала не поняла, что это был сарказм, дочитала до "храмой мужчина удрал." есть от чего заплакать)) |
| А как же "Кароль уселся на свой могучий трон..." или "Его вгляд полностью лежал на прекрасной Анжелике"?!!!
|
|
|
|
Отправлено: 25.03.15 11:14. Заголовок: Violeta, да, гениал..
Violeta, да, гениальнее уже некуда Если серьезно, руки бы таким поотрывала!!! Не умеешь-не берись!! Деградация налицо, так противно!
|
|
|
|
Отправлено: 25.03.15 14:09. Заголовок: Мадемуазель Мари пиш..
Мадемуазель Мари пишет: цитата: | Деградация налицо, так противно! |
| Да нет, скорее всего, писал подросток. Возможно, со временем автор сможет выпутаться из своих стилистических и грамматических ошибок...
|
|
|
|
Отправлено: 25.03.15 16:31. Заголовок: Violeta пишет: Возм..
Violeta пишет: цитата: | Возможно, со временем автор сможет выпутаться из своих стилистических и грамматических ошибок... |
| но нам-то предлагается читать то, что есть сейчас. Сразу бы обозначил : я не в ладу с грамматикой. и все счастливы. Ладно,я даже не о конкретной работе, это не совсем красиво, я вообще о такого рода творчестве. Большинство именно застревают вот на такой речи, дальше не идут, они разговаривают так же, так же пишут статьи, уже учась в университетах. И если это не деградация, то тогда недоразвитие, что в принципе не лучше.
|
|
|
|
Отправлено: 25.03.15 20:48. Заголовок: Сашу я читала когда-..
Сашу я читала когда-то. Больше не хочу. Жестко, пошло, но талантливо. Второе творение ужасно. Автору максимум 8-10 лет. У меня так ребенок просмотренные фильмы или прочитанные книги пересказывает в первом классе. Финал шедевральный. Жоффрей признал себя идиотом! Самокритично!
|
|
|
|
Отправлено: 25.03.15 20:54. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Финал шедевральный. Жоффрей признал себя идиотом! Самокритично! |
| Да, хоть что-то хорошее в этом фанфе. Не зря время на чтение тратили! Леди Искренность пишет: цитата: | Сашу я читала когда-то. Больше не хочу. Жестко, пошло, но талантливо. |
| Действительно талантливо! У автора есть свой неповторимый стиль и собственное мнение, но с такой точки зрения не хочется на любимый роман смотреть.
|
|
|
|
Отправлено: 26.03.15 17:19. Заголовок: Violeta пишет: Крат..
Violeta пишет: цитата: | Краткое описание 9 томов в стиле жесткого стеба |
| Да уж, слишком жёсткого. Леди Искренность пишет: цитата: | Второе творение ужасно. Автору максимум 8-10 лет. |
| Мой опыт мне говорит, что намного больше)) просто такая речь сейчас не редкость. Леди Искренность пишет: цитата: | Жоффрей признал себя идиотом! Самокритично! |
| ага, и настолько же далеко от "правды характера"..но они о ней, наверно, и не слышали))
|
|
|
|
| |
Сообщение: 7
Зарегистрирован: 25.06.15
|
|
Отправлено: 25.06.15 21:48. Заголовок: А у меня любимая сце..
А у меня любимая сцена, когда Виль де Эвре откровенно троллит интенданта Карлона в "Анжелика и Заговор теней", в самом начале книги. "Ах, как я люблю эту Атмосферу любви!". И ту попойку с вином де Барданя, предназначенным для епископа и губернатора Новой Франции Тут лет пять назад упоминалась серия Жюли Галан (Юлии Галаниной) про герцогиню и служанку. Кстати, читала ее всю и мне понравилось. Там гораздо меньше романтики и гораздо больше иронии, даже пародии.
|
|
|
|
Отправлено: 25.06.15 22:47. Заголовок: Блуждающий Огонёк пи..
Блуждающий Огонёк пишет: цитата: | Тут лет пять назад упоминалась серия Жюли Галан (Юлии Галаниной) про герцогиню и служанку. Кстати, читала ее всю и мне понравилось. Там гораздо меньше романтики и гораздо больше иронии, даже пародии. |
| Да, отличная книга, с удовольствием прочитала
|
|
|
|
Отправлено: 25.06.15 22:54. Заголовок: Violeta пишет: Да, ..
Violeta пишет: цитата: | Да, отличная книга, с удовольствием прочитала |
| Да.согласна.С юмором и по-житейски просто... Но,кстати,информации,как,исторической,так м бытоописательной там,как и в "Анжелике"предостаточно.
|
|
|
|
Отправлено: 29.06.15 21:11. Заголовок: Блуждающий Огонёк пи..
Блуждающий Огонёк пишет: цитата: | И ту попойку с вином де Барданя, предназначенным для епископа и губернатора Новой Франции |
| Да, забавно там было. Сам спер вино и на таксиста Пейрака свалил.
|
|
|
|
Отправлено: 09.07.15 01:43. Заголовок: Не знала, куда закин..
|
|
|
|
Отправлено: 09.07.15 17:16. Заголовок: Кстати, очень милые ..
Кстати, очень милые рисунки.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 33
Зарегистрирован: 25.06.15
|
|
Отправлено: 09.07.15 21:03. Заголовок: Спасибо, было интере..
Спасибо, было интересно)) А еще фразочка, характеризующая Виль д'Эвре "Обстановка накаляется! Жизнь прекрасна!"
|
|
|
|
Отправлено: 21.02.16 18:21. Заголовок: Хочу поделится с вам..
Хочу поделится с вами небольшой подборкой юмора на тему Анжелики. Я постоянно просматриваю статистику по нашему сайту и в том числе просматриваю какие поисковые фразы наиболее популярны. И вот подборка самых смешных за последний год. детсвительно ли в глазах анжелика описание глаз анжелики в романе анн голон роман анжелика шлюха какая черта анжелики позволяла влюблять в себя всех мужчин анализ книги анн голон анжелика с немецким акцентом анжелика и дю анжелика и его муж правда ли что анжелика была очень страстной женшиной мой муж как жоффрей со сколькими мужиками переспала анжедика анжелика в книге анжелика и султан встречает мужа, а в следующей книге об этом ничего не говорится взломанная анжелика новая версия как мой том анжелика настоящая версия многосерийный фильм как мужа женщины сжигают на костре и она становится королевой нищих в париже как стать похожей на анжелику де пейрак будут ли анжелика и жофрей до какого возраста анжелика покоряла мужчин амбруазина де модрибур фото сколько мужчин было у анжелики анджелика фильм и её муж анжелика и ее парень раб правда что граф де пейрак делал кунингулус анжелике анжелика маркиза ангелов чем привлекала мужчин афоризмы про анжелику проститутку известные куртизанки франции с именем анжелика клуб де пейрака кто был первый муж у анжелики франсуцкой маркизы муж маркизы анжелики был тайным пейрак утонул в сене или выжил расположить анжелику по времени действия украшу любого мужчину анжелика почему анжелику пытались изнасиловать все мужчины потенция как у анжелики И отдельно мои самые любимые запросы: как на самом деле пишутся имена наших героев :) де гре и анжелика анжелика маркиза ангелов ламбрикен (видимо имели в виду каламбреден :) а ламбрикен - это декоративная драпировка на шторах) филипп де плюси филип маркиз ангелов анжелика герцогиня ангелов анжелька пират эскадор из анжелики анделика неуемная николя де плеси анжелика жоврей анжэлика и жафрей анжелика и джафрей анжелика и жафрец
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2447
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 21.02.16 19:26. Заголовок: Florimon ржинимагу, ..
Florimon ржинимагу, особенно под конец)))
|
|
|
|
Отправлено: 21.02.16 21:17. Заголовок: toulouse мне так и х..
toulouse мне так и хочется на некоторые перлы сказать "ну полный жафрец!"
|
|
|
|
Отправлено: 21.02.16 23:31. Заголовок: Florimon пишет: tou..
Florimon пишет: цитата: | toulouse мне так и хочется на некоторые перлы сказать "ну полный жафрец!" |
| Черт, так и помереть со смеха недолго!
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2451
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 22.02.16 07:55. Заголовок: Florimon Ирочка, ага..
Florimon Ирочка, ага)
|
|
|
|
Отправлено: 22.02.16 09:39. Заголовок: Дамы, я рада что смо..
Дамы, я рада что смогла повеселить вас. Сама смеялась до слез когда все это читала
|
|
|
|
Отправлено: 22.02.16 11:04. Заголовок: http://www.yaplakal..
А что за клуб у Пейрака? Тайная масонская ложа?
|
|
|
|
Отправлено: 22.02.16 17:23. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | А что за клуб у Пейрака? Тайная масонская ложа? |
| Наверное "Клуб анонимных алхимиков"
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2464
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 22.02.16 17:43. Заголовок: Леди Искренность Flo..
Леди Искренность Florimon Куда вы смотрите, госпожи администраторши! Давно пора открыть такой клуб на форуме)
|
|
|
|
Отправлено: 22.02.16 19:25. Заголовок: toulouse так он итак..
toulouse так он итак открыт - негласно, правда. Если посчитать сколько тут пейракоманок против филлиповедок, то мы задавим последних своим количеством Барышни из клуба Филиппа не обижайтесь - соревнование Пейрак VS Филипп бесконечно и от того еще более увлекательно :)
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2466
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 22.02.16 20:52. Заголовок: Florimon Неформально..
Florimon Неформально - шо то е? Формально - то е оно) В общем, надо как-то оформиться, самоназваться, собираться, написать устав, определиться с традициями, выбрать правление, объявить о наборе новых членов... ну, начать клубную жизнь. А тут же и клуб филиппоманок, дружественный)
|
|
|
|
Отправлено: 22.02.16 22:58. Заголовок: Ой, Florimon, спасиб..
Ой, Florimon, спасибо, повеселили! А что, "Анжелика неуемная", вполне себе альтернативное название последнего тома!!!
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 420
Настроение: Не знаю, чего хочу: то ли замуж, то ли семечек...
Зарегистрирован: 18.12.15
Откуда: New York
|
|
Отправлено: 23.02.16 02:58. Заголовок: toulouse пишет: А т..
toulouse пишет: цитата: | А тут же и клуб филиппоманок, дружественный) |
| Ага, а с ними и полторы представительницы партии патюрэлек
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2479
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 23.02.16 05:10. Заголовок: Тогда и дегре манок,..
Тогда и дегре манок, можно состоять одновременно в 2 клубах
|
|
|
|
| |
Сообщение: 28
Зарегистрирован: 06.02.13
Откуда: Франция, Париж
|
|
Отправлено: 25.02.16 01:38. Заголовок: Florimon, спасибо за..
Florimon, спасибо за подборку, смеялась до слёз
|
|
|
|
| |
Сообщение: 8
Зарегистрирован: 06.10.15
|
|
Отправлено: 03.11.16 21:21. Заголовок: Florimon пишет: анж..
Florimon пишет: Парень, чёрт побери! Чего уже не бойфренд? [взломанный сайт] Подборочка, конечно, полный жафрец! Не иначе как фанатки Сумерек. А мне тут тоже пара моментов вспомнилось. Из "Искушения", где Анжелика лечит Вспоротое брюхо: цитата: | "Так оно будет лучше. Глотни это, парень, и держись, сколько можешь, потому что скоро тебе небо покажется с овчинку. — Что, будет очень больно? — прохрипел он и растерянно спросил: — А в этой проклятой дыре не найдется, случайно, исповедника? — Я исповедник! — сказал Пиксарет, став на колени. — Черная Сутана доверил мне уроки катехизиса, и я вождь всех абенакских племен. И поэтому Господь избрал меня, чтобы совершать крещение и давать отпущение грехов! — Господи Иисусе! Дикарь!.. Этого еще не хватало.., или я совсем рехнулся! — воскликнул раненый и потерял сознание." |
| Из "Анжелики и Демона" : цитата: | После долгого молчания отец де Верной заговорил с подчеркнутой безучастностью. — Не считайте, что, совершив у Монегана естественный гуманный поступок, я стал вашим союзником. Дистанция между нами остается прежней. — Нет, не совсем так, — неожиданно рассмеялась Анжелика. — Вы вытащили меня за волосы на берег, меня вырвало на ваш жилет. Хотите вы или нет, но подобные вещи сближают, создают особые связи, даже между грешницей и исповедником… |
|
|
|
|
|
Отправлено: 04.11.16 12:17. Заголовок: А мне вспомнилось из..
А мне вспомнилось из Нового света перед дуэлью с ПонБрианом: — Право, весьма несговорчивая у вас семейка!.. Госпожа де Пейрак уже огрела меня кочергой. — Кочергой? Серьезно? — переспросил де Пейрак. Казалось, он был в восторге. — Ах, грубиянка!..
|
|
|
|
Отправлено: 04.11.16 12:17. Заголовок: А мне вспомнилось из..
А мне вспомнилось из Нового света перед дуэлью с ПонБрианом: — Право, весьма несговорчивая у вас семейка!.. Госпожа де Пейрак уже огрела меня кочергой. — Кочергой? Серьезно? — переспросил де Пейрак. Казалось, он был в восторге. — Ах, грубиянка!..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 7
Настроение: Всегда прекрасное
Зарегистрирован: 24.04.18
Откуда: Республика Молдова, Комрат
|
|
Отправлено: 25.04.18 16:20. Заголовок: Wanderer пишет: Посл..
Wanderer пишет: цитата: | Послушайте, а какие моменты книги насмешили вас, улыбнули???? Я так сразу и не вспомню, но вот сейчас слушаю "Анжелику в Квебеке", сцена с процессией Анжелики и кот, выступающий впереди, распушив хвост меня это так порадовало=)))) |
| То-то ты ещё не видела, как пьяная Анж пыталась освободить собаку на волю. Жофф ещё её искал, а, найдя пропажу, долго ржал над ней))
|
|
|
|
| |
Сообщение: 8
Настроение: Всегда прекрасное
Зарегистрирован: 24.04.18
Откуда: Республика Молдова, Комрат
|
|
Отправлено: 25.04.18 16:23. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | А я обожаю юмор Пейрака. Каждый его монолог - блеск, фантасмагория иронии и остроумия. |
| О да, не стану спорить. Именно со своим юмором Пейрак сразу же меня покорил)))
|
|
|
|
| |
Сообщение: 9
Настроение: Всегда прекрасное
Зарегистрирован: 24.04.18
Откуда: Республика Молдова, Комрат
|
|
Отправлено: 25.04.18 16:38. Заголовок: Violeta пишет: Девоч..
Violeta пишет: Мне так понравилось. Правда, есть немного откровенные моменты, но мне понравилось. Особенно когда Анж спросила Жоффа, почему он пятнадцать лет шёл за хлебом? Я просто согнулась пополам от хохота))
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 4171
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 28.04.18 09:18. Заголовок: А мне показалось, чт..
А мне показалось, что Смилянская - чистый сарказм. Ну совсем нисколько не смешно. Впрочем, пересказывать Демона или Искушение всерьез невозможно, а на последние тома Смилянская вообще рукой махнула, я ее понимаю.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 25
Настроение: Всегда прекрасное
Зарегистрирован: 24.04.18
Откуда: Республика Молдова, Комрат
|
|
Отправлено: 28.04.18 11:45. Заголовок: toulouse пишет: А мн..
toulouse пишет: цитата: | А мне показалось, что Смилянская - чистый сарказм. Ну совсем нисколько не смешно. Впрочем, пересказывать Демона или Искушение всерьез невозможно, а на последние тома Смилянская вообще рукой махнула, я ее понимаю. |
| Бесспорно, есть и не такие смешные моменты. Но мне понравилось. Наверное, мне просто нравится сарказм и ирония.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 4173
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 28.04.18 14:33. Заголовок: Полина пишет: мне п..
Полина пишет: цитата: | мне просто нравится сарказм и ирония |
|
Мне тоже нравятся, но тут тема "юмор", Смилянская, по моему ощущению, не в тему.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 1152
Зарегистрирован: 14.04.17
|
|
Отправлено: 28.04.18 19:22. Заголовок: Мне у Смилянской все..
Мне у Смилянской все нравилось, где-то можно было бы и помягче, но стиль обязывал, насколько я понимаю. И согласна, Демона сложно всерьез читать ))) А вот намек на блокаду меня ужасно возмутил. Я все понимаю, саму иногда "несет", но если это написано, прочитано, и потом все равно опубликовано, то лично мне жутко и противно.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 5332
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 28.04.18 19:33. Заголовок: List пишет: А вот н..
List пишет: цитата: | А вот намек на блокаду меня ужасно возмутил. Я все понимаю, саму иногда "несет", но если это написано, прочитано, и потом все равно опубликовано, то лично мне жутко и противно. |
| Меня тоже. Возмутил сразу и очень сильно. Это просто ни в какие ворота не лезет. Поэтому Смилянскую я вообще не приемлю.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 68
Зарегистрирован: 27.02.18
Откуда: Украина, Львов
|
|
Отправлено: 28.04.18 20:20. Заголовок: Мне Смилянская не по..
Мне Смилянская не понравилась. Грубо и пошло. ИМХО. Жесткий стеб. А какой намек, просветите?
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 1154
Зарегистрирован: 14.04.17
|
|
Отправлено: 28.04.18 21:56. Заголовок: Анна Карпей, ЛС htt..
Анна Карпей, ЛС . А то тема вроде веселая.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 1795
Настроение: Не знаю, чего хочу: то ли замуж, то ли семечек...
Зарегистрирован: 18.12.15
Откуда: New York
|
|
Отправлено: 29.04.18 16:58. Заголовок: Девочки, если укачус..
Девочки, если укачусь в своем стихе в грубый сарказм, стукните меня по голове
|
|
|
|
| |
Сообщение: 26
Настроение: Всегда прекрасное
Зарегистрирован: 24.04.18
Откуда: Республика Молдова, Комрат
|
|
Отправлено: 30.04.18 06:09. Заголовок: Светлячок пишет: Дев..
Светлячок пишет: цитата: | Девочки, если укачусь в своем стихе в грубый сарказм, стукните меня по голове |
| Обязательно, но пока ничего такого не заметила))
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2
Зарегистрирован: 01.10.19
|
|
Отправлено: 16.10.19 09:07. Заголовок: ахахах, отлично утро..
ахахах, отлично утром подняли настроение
|
|
|
Ответов - 148
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|