Автор | Сообщение |
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 887
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.06.09 08:28. Заголовок: Измена...
Открою я эту тему, раз она так актуальна, интересна и вызывает столько споров и противоречий... Здесь об изменах в целом и в частности...
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
All
[только новые]
|
|
toulouse
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2296
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 02.02.16 04:19. Заголовок: Светлячок пишет: По..
Светлячок пишет: цитата: | Получилось еще лучше, чем в оригинале, |
|
Девочки делали перевод , ничего не додумывая, так что получилось как в оригинале, во всяком случае, ближе к Голон, чем было в том русском переводе (без стонов). По какой причине переводчик опустил эти моменты - надо бы спросить у него, обычно за количество знаков платят, так что скорее всего времени не хватало.
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 7702
Настроение: переменчивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 02.02.16 13:50. Заголовок: Светлячок, рада, что..
Светлячок, рада, что время потрачено не зря. Я только по совету Маши "брата с сестрой" заменила. Там дословно "по-братски", но Маша говорит это можно понимать и в значении "дружески", "по-родственному". Все же после описанного выше " брат с сестрой" неуместно звучат.
|
|
|
Светлячок
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 261
Настроение: Не знаю, чего хочу: то ли замуж, то ли семечек...
Зарегистрирован: 18.12.15
Откуда: New York
|
|
Отправлено: 02.02.16 21:37. Заголовок: toulouse пишет: Дев..
toulouse пишет: цитата: | Девочки делали перевод , ничего не додумывая, так что получилось как в оригинале, во всяком случае, ближе к Голон, |
| Для меня как человека, не владеющего французским, источником является первоначальный перевод, поэтому и назвала его "оригиналом", условно, конечно. toulouse пишет: цитата: | По какой причине переводчик опустил эти моменты - надо бы спросить у него, обычно за количество знаков платят, так что скорее всего времени не хватало. |
| Наверное, хотя могло быть еще ограничение по страницам. Или переводчик любил Барданя и специально пропустил предложения, в которых он выглядит как немного сумасшедший фанатик, чтобы его героем-любовником показать . Леди Искренность пишет: цитата: | Все же после описанного выше " брат с сестрой" неуместно звучат. |
| С этим все понятно, меня это не коробит. Она Колена "братом" постоянно называла, а всех любовников - возлюбленными, так что это не принципиально. Главное, сразу понимаешь какая царила атмосфера: братско-дружеская, а не любовно-страстная. Спасибо, девочки, еще раз
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 7705
Настроение: переменчивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 03.02.16 10:02. Заголовок: Светлячок пишет: На..
Светлячок пишет: цитата: | Наверное, хотя могло быть еще ограничение по страницам. Или переводчик любил Барданя |
| Могло быть еще, как у нас с Аей Авезовой было. Эта дама-переводчик, когда видела длинное сложное и замороченное предложение, предпочитала не париться, а, поняв общий смысл, написать коротенько своими словами. Изложение, так сказать.
|
|
|
Shorena
|
| |
Сообщение: 100
Настроение: философско-романтическое :)
Зарегистрирован: 24.05.15
Откуда: Tbilisi
|
|
Отправлено: 03.02.16 11:26. Заголовок: Прочитала всё внимат..
Прочитала всё внимательно. Как не крути, лично для меня, эта сцена как была,так и осталась неприятной. Так что, думаю в этой теме для себя уже поставить точку. :) У каждого свои соображения и всё это читать было интересно. Вопросов больше нет.
|
|
|
Светлячок
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 272
Настроение: Не знаю, чего хочу: то ли замуж, то ли семечек...
Зарегистрирован: 18.12.15
Откуда: New York
|
|
Отправлено: 03.02.16 17:55. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Могло быть еще, как у нас с Аей Авезовой было. Эта дама-переводчик, когда видела длинное сложное и замороченное предложение, предпочитала не париться, а, поняв общий смысл, написать коротенько своими словами. Изложение, так сказать. |
| Что ж поделать. К сожалению, в каждой профессии есть люди, которые подходят к своему делу спустя рукава . Главное, чтобы от них не зависела наша жизнь, а все остальное - переделаем .
|
|
|
МА
|
| |
Сообщение: 107
Настроение: Позитивное
Зарегистрирован: 16.04.14
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 19.05.16 22:04. Заголовок: urfine пишет Если ко..
urfine пишет цитата: | Если которко, то я не стала дальше переводить, потому что как ни крути сцена там страстная, а крутить я не хотела. Лично моя позиция такая: мне измена не нравиться, но не по чисто моральным соображениям, а по логическим, которые уже тянут за собой моральные. Мне в этой измене не хватает мотивации, причины, ну и кавалер не нравится. С другой стороны, если уж что-то случилось, так нечего корчить из себя барашка на заклании и лицемерить ( в общем, как там говорил Министр в "Обыкновенном чуде" ?). В этом отношении страстность сцены мне не мешает и даже я одобряю ее именно такой, а не другой. И я одобряю хотя и не люблю это сцену больше, чем все эти заигрывания и поцелуйчик с Барданем и изматывание Ломени, хотя логичности, причинности в них вижу больше. |
| Вот подписываюсь под каждым словом! Причем измена Анжелики для меня совсем необъяснима. После смертельной угрозы можно и с первым встречным?
|
|
|
Светлячок
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 882
Настроение: Не знаю, чего хочу: то ли замуж, то ли семечек...
Зарегистрирован: 18.12.15
Откуда: New York
|
|
Отправлено: 20.05.16 05:52. Заголовок: МА пишет: Причем из..
МА пишет: цитата: | Причем измена Анжелики для меня совсем необъяснима. После смертельной угрозы можно и с первым встречным? |
| Не бередите душу . Думаю, с первым встречным она бы не стала. Но, если бы это был метис из таверны, то, наверное, ему бы дала))) даже без покушения)))
|
|
|
toulouse
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2890
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 20.05.16 08:21. Заголовок: Светлячок пишет: на..
Светлячок пишет: можно открыть тему об упущенных изменах. Ну, с кем бы могла изменить, но воздержалась.
|
|
|
МА
|
| |
Сообщение: 108
Настроение: Позитивное
Зарегистрирован: 16.04.14
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 20.05.16 10:02. Заголовок: Пишет можно открыть ..
Пишет цитата: | можно открыть тему об упущенных изменах. Ну, с кем бы могла изменить, но воздержалась. |
| Придется "Анжелику в Квебеке" внимательнее читать. Потому что до этого тома нет таких, разве что Колен...
|
|
|
МА
|
| |
Сообщение: 109
Настроение: Позитивное
Зарегистрирован: 16.04.14
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 20.05.16 10:03. Заголовок: Простите хотела напи..
Простите хотела написать toulouse пишет, а написала то, что получилась
|
|
|
|
toulouse
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2892
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 20.05.16 15:06. Заголовок: МА Зачем же ограничи..
МА Зачем же ограничиваться только Квебеком? Ну как же.. С Рогодоном в принципе можно было, и Одиже (правда, тут нет вины Анж, она по-честному предлагала), Конде упустила - а между прочим, у него отличный дворец был в Шантийи, ну ростомне выбел (по-моему, только 1, 57 м), зато Великий Конде... А уж при дворе, когда с Филиппом не клеилось, вообще можно было разгуляться по-крупному, интересанты были. А потом хлопать ресницами и честно-честно Пейраку - ой, я такая молодчина, Людовику ничего не дала, специально наобещала и не дала, это такая страшная месть за вас!
|
|
|
Бяка-бука
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 20.05.16 15:29. Заголовок: я буду мстить, и мст..
я буду мстить, и мстя моя будет страшна! А заодно Анж продинамила и читателей, не подозревающих, что дело закончится ничем.
|
|
|
toulouse
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 2893
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 20.05.16 15:33. Заголовок: Бяка-бука пишет: я ..
Бяка-бука пишет: цитата: | я буду мстить, и мстя моя будет страшна! |
| Да, отомстила, как умела. Старалась))
|
|
|
МА
|
| |
Сообщение: 114
Настроение: Позитивное
Зарегистрирован: 16.04.14
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 20.05.16 18:13. Заголовок: toulouse, вы правы, ..
toulouse, вы правы, просто я думала, что отношения Анжелики во время "вдовства" все таки не являются в полном смысле изменами. Все таки граф "сгорел". Но если учитывать их и рассматривать "упущенные" измены Филиппу, то поле для деятельности расширяется
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
All
[только новые]
|
|