!!! Внимание! Форум перенесен сюда: http://angeliquemarquise.kamrbb.ru Новые сообщения, оставленные на этом форуме, уже не будут перенесены. Регистрироваться там заново не надо! Новые пароли разосланы всем пользователям. Смотрите пароли в личных сообщениях. Слева должна появиться кнопка с надписью Л.С. Или смотрите кнопку Л.С. в горизонтальном меню. Если вы не получили пароль или он не работает, пишите админу в личку или на e-mail!
Наша группа на фейсбуке
Скачать книги на нашем сайте
О материалах на нашем сайте


АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 1
Зарегистрирован: 27.04.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.11 11:36. Заголовок: "Катрин" и другое творчество Ж.Бенцони


Давайте обсудим интересный многотомный роман "Катрин" Ж.Бенцони. История непростых отношений главных героев в эпоху "столетней войны". Непредсказуемая судьба несколько раз разлучала влюблённых, но упорство и самоотверженность главной героини помогло сохранить этот союз.

Тема переименована администрацией


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 232 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]


moderator




Сообщение: 6239
Настроение: переменчивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.14 18:08. Заголовок: Из выложенных вами -..


Из выложенных вами - вторая обложка из той серии
click here - вот эти обложки были с примечаниями
click here - у меня такие. Перевод ничего, но без примечаний

"Лучше сделать и раскаяться, чем не сделать и сожалеть..."
"Не люби его, а будь его любимой. Не ищи его, он сам тебя найдет. Не ходи за ним, как делают другие. Если ты нужна ему, он сам к тебе придет!"
"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины. Женщины мечтают быть последним романом мужчины"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 66
Зарегистрирован: 03.01.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.14 00:00. Заголовок: Леди Искренность по..


Леди Искренность
пока я только-только начала читать "Катрин", на время отложила, теперь снова взялась, посему я не продвинулась пока дальше глав со штурмом замка. могу сказать, что пока мне книга не сильно напоминает "Анж", разве что друг Катрин слегка отдаёт Николя, да и то только слегка)

Леди Искренность пишет:

 цитата:
Из выложенных вами - вторая обложка из той серии
click here - вот эти обложки были с примечаниями
click here - у меня такие. Перевод ничего, но без примечаний



огромное спасибо! буду искать!)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 6245
Настроение: переменчивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.14 17:56. Заголовок: Пожалуйста, буду жда..


Пожалуйста, буду ждать отзывов.

"Лучше сделать и раскаяться, чем не сделать и сожалеть..."
"Не люби его, а будь его любимой. Не ищи его, он сам тебя найдет. Не ходи за ним, как делают другие. Если ты нужна ему, он сам к тебе придет!"
"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины. Женщины мечтают быть последним романом мужчины"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 602
Зарегистрирован: 29.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.14 03:57. Заголовок: Я как то решила почи..


Я как то решила почитать Бенцони.Взяла Марианну,которую когда то на фоне прочтения Анжелики читать не стала и неожиданно увлеклась,особенно первые 3 книги.Италия и средиземноморские приключения описаны очень вкусно,а вот Русь-матушку лучше бы она в покое оставила в покое,Бенцони очень долго и нудно описывает путешествие Марианны по России,зато про нее и Коррадо пара слов всего в конце,обидно как то было(Еще линия с Наполеоном понравилась,даже заинтересовалась его личностью ,начала читать о нем,а то знания о той эпохе уж очень поверхностные были.А вот линия Язона Бофора вызывала противоречивые чувства,с одной стороны интересно был закручен сюжет,с другой стороны сам Бофор раздражал ужасно,даже больше чем Арно в Катрин.Но в целов книга оставила очень хорошие впечатления и я решила почитать другую серия м-м Бенцони- Флорентийку и ..пожалела.Мне эта серия показалась слабее двух предыдущих.Хотя исторический фон на высоте конечно,но поступки и мысли героев порой оставались за гранью моего понимания если честно,последняя книга как всегда слабее предыдущих: сначала долго нудно о мытарствах героини и уже к последним страницам сюжет вдруг начанает разворачиваться стремительно,ну и конец как всегда на мой взгляд высосан из пальца.Вобщем иль лыжи не едут,иль я...ну не поняла задумки автора такое тоже может иметь место)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 108
Зарегистрирован: 03.01.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.16 01:36. Заголовок: Нда, как же долго я ..


Нда, как же долго я шла к тому, чтобы прочесть "Катрин". Просто удивительно ...
Хочется сказать отдельное спасибо Леди Искренность за то, что она мне подсказала какое лучше издание "Катрин" приобрести. Насколько я поняла, немного покопавшись в теме, этому роману так же не повезло, как и "Анжелике". Неудачных переводов достаточно.
Я приобрела весь семитомник от издательства "Грегори-Пейдж", вот с такими обложками. Пробовала начинать читать электронную "Катрин", но перевод там был уныл.

Теперь о впечатлениях. Пока я закончила только первый том, и приступаю ко второму. Поэтому сразу подчеркну, что возможно я изменю своё мнение в дальнейшем, но пока есть то, что есть. Пишу, потому, что мне показалось соблазнительным предложение Леди Искренность, выкладывать впечатления поэтапно.
Леди Искренность пишет:

 цитата:
Буду ждать мнение по книге. Можно поэтапно выкладывать. Так даже интереснее следить за трансформацией отношения к героям.


Я не могу сказать, что "Катрин" и "Анжелика" на начальном этапе похожи между собой. Да, возможно, структурно, в этих произведениях схожесть есть — истории о красавицах-блондинках, которые следуют за своей любовью. Однако на этом, пожалуй, и всё. Характеры этих двух женщин совершенно разные и это бросается в глаза сразу же.

Да, Катрин, как и Анж дружила с мальчишками (или вернее будет сказать, с мальчишкой) и ввязывалась в приключения. Но я бы не назвала её такой независимой, какой была Анжелика. Эта последняя верховодила своими приятелями, толкала их на необдуманные поступки, вела себя, по факту, на равных. Катрин всё же больше девочка. Ландри её заметно опекал и оберегал. И единственным опасным поступком, было вызволение Мишеля. В остальном же, Катрин, в отличии от Анж, явно не доставляла своим родителям хлопот.
Мать в жизни Катрин имеет куда больше влияние, чем в жизни Анжелики. Да и в целом, семья, как таковая, у Катрин больше принимает участие в её взрослой жизни. Семейство Сансе практически от Анжелики отстранилось после замужества.

Я могла бы провести параллель между Луазой (сестрой Катрин) и Ортанс, если бы не история этой девушки-монахини, которая куда более заслуживает сострадания. Ортанс — страшненькая, завистливая стерва. Луаза — красивая девушка, которой насилие Кабоша сломало психику. Кстати, хочу отметить, что в описании семьи Гоше Легуа, Бенцони проявила себя, как очень талантливый автор, который тонко подмечает детали в личностях своих персонажей. Катрин с её фанатичной любовью к Арно, весьма сродни по духу Луазе, у которой главная любовь жизни — Господь. Катрин готова не меньше чем Луаза умерщвлять свою плоть ради любимого, хотя предложений и шансов жить лучше, чем она может мечтать, у неё достаточно. Учитывая тот факт, что их отец был нетипичной личностью, нашедшей себя в ювелирном деле, когда мог пойти махать топором мясника, некое своеобразие, что присутствует и в детях весьма ожидаемо.

Так же, не могу не отметить явную тягу Катрин к теневой(я бы даже сказала, грязной) стороне жизни. Я говорю о тех ночах, которые она наблюдала во Дворе чудес. Автором не раз подчёркивалось, что девочка, наблюдая за этим, испытывала некое волнение ей не понятное, желая оказаться на месте танцующей нагой нищенки. Её жизнь в притоне воров и жизнь там же Анжелики, лично мне показались совершенно разными по внутреннему настрою этих двух героинь. Да, обе спасали свою жизнь, но если Анжелика жила в апатии, которая заставляла её индифферентно относиться к окружающему миру вплоть до момента, когда она провела ночь с Людоедом, то Катрин, даже будучи ребёнком, была более чем включена в реальность и не испытывала ни малейшего дискомфорта. Невинной девушкой она легко направилась в притон к Жако, чтобы найти Барнабе, её даже не шокировало присутствие в борделе Сары. На мой взгляд, это говорит о том, что она весьма свободно ощущает себя среди бродяг, хотя никаких связей с этим миром не имела по факту. Ещё такой момент — она легко согласилась на убийство Гарена, что даже поразило Барнабе, видавшего виды. Для юной девушки это весьма и весьма смело. Та же Анжелика замарала свои руки кровью значительно позже и при более экстремальных условиях.

Стоит так же отметить сексуальность Катрин. Она в ней явно более развита, чем в юной Анжелике. Та из чистого любопытства разрешила себя потискать пажу, не чувствуя при этом ничего особенного. Катрин же явно чувствовала тягу к мужскому полу, так как её разгорячили и объятия Филиппа, и ласки Арно, и попытки Гарена. Она явно не холодная девственница, какой мы видим Анж добрую часть первой книги. Да и потом, если вдуматься, она о сексе вспоминала между делом. Есть, хорошо. Нет — и не надо. Катрин явно наслаждается мужским вниманием. Анжелика тоже, но у неё сквозит чаще то, что её утомляет излишнее мужское внимание. У Анжелики явно оценка себя иная, чем у Катрин. Собственную красоту, она как оружие воспринимает во вторую очередь. А Катрин в первую. Если мне память не изменяет, Анжелика и вовсе задумалась над этим в конце "Бунтующей", когда испугалась, что Рескатор считает её уже недостаточной соблазнительной.

Арно — да, есть схожие вехи с характером Филиппа, но не настолько глубокие. Мне даже показалось, что в этой паре — Катрин/Арно, есть больше от пары из романа "Навеки твоя, Эмбер" — Эмбер/Брюс, чем от Анж с Филиппом. Чтобы там Филя Анжелике не говорил, он всё же воспринимал её как равную себе. Арно же ощутимо заставляет понять, что он в Катрин видит прежде всего простолюдинку. Он выше её по положению, она — фактически, красивая вещь, которую ему хочется использовать. Вместе с тем, его притягивает к ней, что раздражает его ещё сильнее. Если брать в расчёт классическую литературную канву, то серия о "Катрин" это именно средневековый роман. Почему-то принято считать, что традиция средневекового романа всегда подразумевает служение рыцаря своей даме. Но на деле, истории в обратную сторону, когда женщина следовала за своим господином через терни, в этой традиции так же присутствуют. Образ девы, претерпевающей надругательства, во имя святой цели: Любви. Исходя из подобной классификации, образ Монсальви вписывается на все сто. Именно такой рыцарь и должен быть в подобной истории. Равно как и женщина схожая типажом с Катрин.
Леди Искренность пишет:

 цитата:
А Гарен де Бразен? А герцог? Катрине, кроме Арно, вообще хорошие мужики попадались...


Из мужских персонажей мне понравились:
— Гарен. Не скажу, что в нём есть что-то от Жоффрея — может только то, что он изуродован. Жоффрей человек с шилом в попе. Возмутитель спокойствия, богатство которого подавляет и позволяет ему быть едва ли не королём в своём крае. Он намеренно провоцирует, шокирует и тд. Гарен же, человек преданный герцогу Филиппу. Этим всё сказано, а характером он мне и вовсе маркиза д`Эскренвиля напомнил больше, чем Жоффрея))
— Филипп. Хорошо прописана его властность. К слову говоря, замечу ещё, что у Бенцони мужчины как-то более властные, чем у Голон в целом. Или может это Катрин не такая дерзкая, как Анжелика.

Пока впечатления более чем положительные. Слог хорош, читается очень легко, но при этом нет ощущения, что текст упрощён и пуст. Много интересного для себя узнала из истории, так как в этом отрезке ориентируюсь не так уж хорошо.
Продолжение следует)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 8198
Настроение: переменчивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.16 11:50. Заголовок: донна корлеоне, спас..


донна корлеоне, спасибо за такой шикарный отзыв.
донна корлеоне пишет:

 цитата:
весь семитомник от издательства "Грегори-Пейдж", вот с такими обложками.


Да, я этот читала в первый раз. Именно он ведь с примечаниями, да? А кто там переводчик и редактор?
Согласна с вами во всем написанном. У Бенцони в принципе женщины больше "девочки", больше используют свою внешность, шарм и обаяние в личных целях, чем это делала Анж. Она более волевая что-ли, больше добивалась сама, чем выезжала на мужиках, чаще брала умом и сообразительностью, чем внешностью, хотя и этого не чуралась.
А мужчины вокруг Катрин действительно поинтереснее что ли. Более разносторонние и самодостаточные личности. Все. Да и исторических много: Филипп Бургундский, Кер, Ван Эйк. Хотя и там, и там главный герой женщина, Голон больше выдвигает образ женщины вперед, мужчины как бы за ней, даже Пейрак некий образ за ее спиной (так даже часто рисуют на обложках). А вот Катрин мужчины часто ведут рядом или за собой. На каждом жизненном этапе есть помощник, не тот, так другой.
Еще раз спасибо за отзыв, жду следующий с нетерпением, приятного чтения.

"Лучше сделать и раскаяться, чем не сделать и сожалеть..."
"Не люби его, а будь его любимой. Не ищи его, он сам тебя найдет. Не ходи за ним, как делают другие. Если ты нужна ему, он сам к тебе придет!"
"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины. Женщины мечтают быть последним романом мужчины"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 109
Зарегистрирован: 03.01.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.16 13:16. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
Именно он ведь с примечаниями, да? А кто там переводчик и редактор?


Да, она с примечаниями (они в конце). Правда их не так много, а жаль.
Переводчиками выступают Н.Ю. Лебедева и Л.Н. Токарев. Редактором там не один человек, а целый совет: И. И. Буша, Д. С. Бушев, А.Ю. Головятенко, Ю.П. Столбов. Могу сказать, что перевод неплохой. Возможно есть лучше, но мне знакомая из группы Бенцони, к примеру, сказала, что перевод этого издания не самый удачный. В моём же, мне, к примеру, нравится, что тот же Хафиз цитируется в каноническом переводе, а не своими словами.

У меня сложилось впечатление, что Жюльетта больше импонирует мужчинам, нежели чем женщинам. Да, Катрин у неё героиня главная, но я бы не сказала, что она затмевает собой мужчин-героев. Вы верно заметили, что у Анж все, даже Жоффрей, выступают как бы на втором плане.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор





Сообщение: 17
Зарегистрирован: 18.05.15
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской области
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.16 13:17. Заголовок: Я вообще считаю эту ..


Я вообще считаю эту серию не уступающей нашим любимым книгам об Анжелике

Государство - это я! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 110
Зарегистрирован: 03.01.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.16 13:20. Заголовок: Ирен де Сен-Лоран пи..


Ирен де Сен-Лоран пишет:

 цитата:
Я вообще считаю эту серию не уступающей нашим любимым книгам об Анжелике



Соглашусь. Серия не только интересна своим сюжетом и героями, но и с исторической точки зрения крайне познавательна. Да, там есть место вымыслу, как и в любом художественном произведении, но это мелочи. Я очень рада, что наконец познакомилась с "Катрин".

В целом, поближе познакомившись с творчеством Бенцони, я для себя наметила прочесть после "Катрин" в обязательном порядке её "Марианну" и "Флорентийку". Они по схожему типу, повествуют о приключениях отдельно взятой прекрасной дамы. Так же меня заинтересовала её серия "Времена отравлений (Отравители и убийцы) (Le Temps des Poisons)", там о нашем Короле солнца Луи, но увы, я пока не нашла их в свободной продаже. Из того, что приобрела ещё и что крайне любопытно, это серия о замках и томик рассказов "Прекрасные незнакомки" о женщинах эпохи Революции.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 8199
Настроение: переменчивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.16 22:04. Заголовок: донна корлеоне пишет..


донна корлеоне пишет:

 цитата:
"Флорентийку".


Не советую, так себе.
Лучше серия "Хромой из Варшавы" про Альдо Морозини.

"Лучше сделать и раскаяться, чем не сделать и сожалеть..."
"Не люби его, а будь его любимой. Не ищи его, он сам тебя найдет. Не ходи за ним, как делают другие. Если ты нужна ему, он сам к тебе придет!"
"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины. Женщины мечтают быть последним романом мужчины"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 111
Зарегистрирован: 03.01.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.16 13:48. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
Не советую, так себе.


Спасибо, я в ней как-то как раз сомневалась несколько из-за отзывов. А "Марианна" как Вам?
Леди Искренность пишет:

 цитата:
Лучше серия "Хромой из Варшавы" про Альдо Морозини.


Спасибо, учту

Я тут вспомнила такой момент — косвенно с Анжеликой может быть схожа сцена с ожерельем, когда Гарен надевал на Катрин бирюзовое ожерелье, разорвав ворот платья. От Жоффрея в нём так же присутствует некая зловещность и склонность к красивым и дорогим вещам. Но, опять таки, сходство поверхностное. Потому, что по сути он — никогда Катрин не соблазнял. Это она его соблазняла всячески. Как и Арно. Тут уж тогда тулузские годы наоборот, когда вместо Жоффрея Катрин мучилась неудовлетворенностью) И ещё такой момент (хотя это может быть лишь отссылкой к веку, ибо во времена Анжелики женщины массово больше тянулись к знаниям) — Катрин не стала бы говорить о математике, как Анжелика с Жоффреем. Её культурная жизнь, на данном этапе бытия, совершенно скудна. Хотя автором уже дано понять, что она не глупа, умеет читать, писать и считать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 8202
Настроение: переменчивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.16 14:05. Заголовок: донна корлеоне пишет..


донна корлеоне пишет:

 цитата:
А "Марианна" как Вам?


Марианна отлично. Здесь есть отзывы, но это спойлер.

"Лучше сделать и раскаяться, чем не сделать и сожалеть..."
"Не люби его, а будь его любимой. Не ищи его, он сам тебя найдет. Не ходи за ним, как делают другие. Если ты нужна ему, он сам к тебе придет!"
"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины. Женщины мечтают быть последним романом мужчины"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1153
Зарегистрирован: 29.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.16 21:46. Заголовок: Писала уже, но повто..


Писала уже, но повторюсь: мне Марианна даже больше Катрин нравится. А по поводу Флорентийки согласна с ЛИ - серия так себе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 112
Зарегистрирован: 03.01.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.16 15:39. Заголовок: Леди Искренность, ад..


Леди Искренность, адриатика
спасибо, присмотрюсь к "Марианне"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 353
Настроение: Романтическое;)
Зарегистрирован: 29.04.15
Откуда: РФ
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.16 14:40. Заголовок: "Марианну" ч..


"Марианну" читать очень нравилось, а "Катрин" пока не читала, только приглядываюсь
Подскажите, какая книга о Катрин первая?)

Новая любовь убивает старую!(с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 232 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Ответ:
                             
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




"Дизайн студия Esty"-индивидуальные дизайны для форумов kamrbb.ru