Автор | Сообщение |
kar04ka
|
| |
Сообщение: 5
Зарегистрирован: 24.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 23.12.08 23:27. Заголовок: Поиграем?
Предлагаю скрасить досуг игрой. Суть игры такова: первый игрок пишет цитату из книги, второй должен ее продолжить либо угадать из какой она главы/книги, если правильно, то предлагает свою цитату, тот, кто ее отгадывает, пишет следующую и т.д.
|
|
|
Ответов - 519
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 24.12.08 17:14. Заголовок: А у меня так: - Фран..
А у меня так: - Француженки всегда появляются на людях в такой скудной одежде? Подождите, по крайней мере, пока вас оденут, мадам, - услышала она его насмешливый голос. - У меня множество платьев для вас. Посмотрите, понравятся ли они вам, и выберите любое, какое вам по душе. Вот еще: О, напротив, я знаю вас, - сказала она тихо. - Чем больше я вас узнаю...
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 172
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 24.12.08 17:25. Заголовок: Это "Любовь"..
Это "Любовь" - " тем больше вы меня пугаете..." У тебя перевод Татищевой?
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 173
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 24.12.08 17:28. Заголовок: А это: "он ответ..
А это: "он ответил, что человек устает от красоты, если она не сочетается с верным сердцем. Он уже давно..."
|
|
|
|
Отправлено: 24.12.08 18:35. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | У тебя перевод Татищевой? |
| У меня две книги - первая с Litportala, там не известно кто переводил, а во второй стоит просто: Перевод на русский язык «Библиотека «Лооминг» 1990 Таллин
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 177
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 24.12.08 19:05. Заголовок: Florimon пишет: У м..
Florimon пишет: цитата: | У меня две книги - первая с Litportala, там не известно кто переводил, а во второй стоит просто: Перевод на русский язык «Библиотека «Лооминг» 1990 Таллин |
| Просто у меня Северовой, у нее фраза звучит так: - О нет, я вас знаю! - сказала она вполголоса. Неожиданно для себя самой она положила руки ему на плечи. - Я начинаю узнавать вас, и именно поэтому вы меня пугаете. Видишь, узнать фразу легко, они очень похожи, но оттенки несколько иные.
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 178
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 24.12.08 19:06. Заголовок: А как с моей фразой ..
А как с моей фразой дела обстоят...
|
|
|
|
Отправлено: 24.12.08 19:16. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Видишь, узнать фразу легко, они очень похожи, но оттенки несколько иные. |
| Таким образом можно все книги перелопатить Представляешь сколько это работы?!?! Леди Искренность пишет: цитата: | А как с моей фразой дела обстоят... |
| Если честно, то затрудняюсь. Судя по колориту фразы это мог сказать либо Пейрак, либо Король... Но, не знаю...
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 179
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 24.12.08 19:59. Заголовок: Florimon пишет: либ..
Florimon пишет: цитата: | либо Пейрак, либо Король... |
| На самом деле не тот, и не другой... хотя можно приписать и к Жоффрею, косвенно... это я так подсказываю...
|
|
|
|
Отправлено: 24.12.08 20:05. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: Вот теперь стало еще сложнее...
|
|
|
agatta
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 55
Настроение: позитифф зашкаливает:-))
Зарегистрирован: 26.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 24.12.08 20:14. Заголовок: А я знаю. Это сказал..
А я знаю. Это сказала Амбруазина Анжелики про Жоффрея. Только, к сожалению, я не помню продолжение
|
|
|
agatta
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 56
Настроение: позитифф зашкаливает:-))
Зарегистрирован: 26.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 24.12.08 20:23. Заголовок: ... он давно уже не ..
... он давно уже не считает себя исключительным собственником ее красоты и признает ваше право на независимый образ жизни( сознаюсь я чуть-чуть подсмотрела)
|
|
|
|
agatta
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 57
Настроение: позитифф зашкаливает:-))
Зарегистрирован: 26.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 24.12.08 20:35. Заголовок: Дальше моё: женщины ..
Дальше моё: женщины не способны любить знания ради знания. Они...
|
|
|
Оленька
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 45
Зарегистрирован: 24.10.08
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 24.12.08 22:13. Заголовок: Это говорит Фло или ..
Это говорит Фло или Кантор в Демоне, а дальше что-то вроде ".....Они любят знания ради того чтобы очаровывать мужчин" но это очень приблизительно, не хочу подглядывать.
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 181
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 24.12.08 22:38. Заголовок: agatta , браво! Это ..
agatta , браво! Это действительно Амбруазина.
|
|
|
Леди Искренность
|
| moderator
|
Сообщение: 182
Настроение: противоречивое
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 24.12.08 22:44. Заголовок: Оленька , а где ваша..
Оленька , а где ваша фраза? Не останавливайте нашу игру? В ожидании фразы Оленьки, ловите мою, очень легкую, грех подглядывать:" Он мой супруг, и это значит для меня очень многое, несмотря..."
|
|
|
Ответов - 519
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
All
[только новые]
|
|