Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 09.05.10 16:19. Заголовок: "Властелин колец" John Ronald Reuel Tolkien
Вот решила рискнуть и предложить целую тему. Кто читал книги, кому нравятся фильмы? А может знакомы с какими-то другими произведениями этого писателя?
|
|
|
Ответов - 162
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 1893
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 13.12.12 20:30. Заголовок: адриатика а вообще о..
адриатика а вообще очень хорошие иллюстрации, у меня такое же издание, уже сильно потрепанное
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 61
Зарегистрирован: 10.10.11
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 13.12.12 20:51. Заголовок: В предверии "Хоб..
В предверии "Хоббита" ностальгия напала. Иллюстрации Дениса Гордеева, 1992г.: Черный всадник, Сэм, Мерри Фродо и четыре заговорщика, Начало путешествия В гостях у Тома Бомбадила, В "Гарцующем пони" Фродо поет песни Арагорн и сломанный меч (Здесь признаться киношный образ (Вигго Мортенсен) симпатичнее), Заветерь Таким всегда представляла Элронда, Гимли Могила Балина, Гэндальф Зеркало Галадриэль, Древобород Арагорн и Йовин, Арагорн с дунаданами у закрытых дверей на Пути мертвых Совет у Теодена, Йовин и Мерри Фарамир К сожалению не смогла найти остальные рисунки, а их очень много. Особенно помню впечатляли: Балрог, таран в виде волчьей головы и Йовин против Короля Назгулов (там она такая красивая)
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 62
Зарегистрирован: 10.10.11
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 13.12.12 20:53. Заголовок: Кстати заметьте, у Х..
Кстати заметьте, у Хоббита обложка сказочно детская, а у ВК - уже серьезнее
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 63
Зарегистрирован: 10.10.11
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 13.12.12 20:57. Заголовок: Наверное, Гордеев не..
Наверное, Гордеев не просто внимательно читал книги, но и был их поклонником, потому что очень дотошно нарисовал: 1. Фродо и Гэндальф разговаривают возле открытого окна (в экранизации такого не было) 2. Боромир умирает возле дерева 3. даже на последней обложке к "Возвращению короля" он изобразил хоббитов по-книжному: Мерри и Пиппин выше Фродо и Сэма, а корона высокая с большими крыльями
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 519
Зарегистрирован: 29.03.12
|
|
Отправлено: 13.12.12 21:38. Заголовок: А Сэм то их тогда ка..
А Сэм то их тогда как подслушал?Надо пересмотреть ВК перед Хоббитом Nika пишет: цитата: | Особенно помню впечатляли: Балрог, таран в виде волчьей головы и Йовин против Короля Назгулов (там она такая красивая) |
| Где то я видела уже..я сама обожаю момент где Эовин против короля Назгулов,даже наизусть знала когда то Стихи некоторые и сейчас помню.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 64
Зарегистрирован: 10.10.11
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 13.12.12 21:44. Заголовок: адриатика пишет: А ..
адриатика пишет: цитата: | А Сэм то их тогда как подслушал?Надо пересмотреть ВК перед Хоббитом |
| В фильме было открытое окно, че-то я не то сказала написала. Скорее всего художник нарисовал один из дней, когда Гэндальф гостил у Фродо и они просто беседовали.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 520
Зарегистрирован: 29.03.12
|
|
Отправлено: 13.12.12 21:48. Заголовок: Мне Совет нравится,п..
Мне Совет нравится,помню этот момент в книге,рядом с Теоденом Эомер,тоже кстати мой любимец наравне с Фарамиром
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 4388
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 13.12.12 21:51. Заголовок: адриатика пишет: Кс..
адриатика пишет: цитата: | Кстати недавно прочитала статью про переводы ВК,поэтому такой вопрос ко всем поклонникам книги;какой самый любимый перевод?Я например люблю больше всего перевод Кистяковского и Муравьева,даже славянский былинный дух который они привнесли в книгу люблю,хотя конечно жаль что сквозь призму видиния переводчиков не видно стиля самого Толкиена. |
| Сейчас самоцитированием займусь, из этой же темы. Я сначала прочитала перевод Муравьева и Кистяковского. Как это часто бывает, первое впечатление самое сильное - именно от Муравьевской книги. Стихи некоторые нравятся в издании Радуги, некоторые - в издании Северо-Запада. Сам текст - у Григорьевой и Грушецкого, как я понимаю, ближе к оригиналу, у Муравьева и Кистяковского - более, скажем так, актуализированный. По зрелом размышлении оба текста достойны. Но вообще русских переводов пять или шесть, интересен был бы серьезный сравнительный анализ, и, безусловно, где-то он имеется. А вы какие переводы читали? Ссылку на статью дайте, пожалуйста.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 521
Зарегистрирован: 29.03.12
|
|
Отправлено: 13.12.12 21:57. Заголовок: click here Вот тут с..
click here Вот тут статья интересная про переводы Толкиена)
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 522
Зарегистрирован: 29.03.12
|
|
Отправлено: 13.12.12 22:08. Заголовок: Анна пишет: Сам тек..
Анна пишет: цитата: | Сам текст - у Григорьевой и Грушецкого, как я понимаю, ближе к оригиналу, у Муравьева и Кистяковского - более, скажем так, актуализированный |
| Ну на одном форуме посвещенном переводам предпочтение ГриГру отдают,хотя КистяМур на пятки наступают в голосовании.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 66
Зарегистрирован: 10.10.11
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 13.12.12 22:47. Заголовок: Хороший обзор. Мда, ..
Хороший обзор. Мда, похоже Бобырь вообще не то фэнтэзи читала. Как можно в чей-то труд свою отсебятину впихивать, изменять героев "Гэндальф Серая Хламида"... это что вообще такое "— Только осторожно, Сэм! - сказал Фродо. — И правда, побыстрее! Вдруг где-нибудь еще прячутся недобитые орки. — Стало быть, добьем, — сказал Сэм" [5, III, 209]. — Все, Арагорн, черная сволочь сомкнулась (это говорит Леголас)
|
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 67
Зарегистрирован: 10.10.11
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 13.12.12 22:51. Заголовок: Когда-то пыталась чи..
Когда-то пыталась читать в переводе МурКис - не пошло. Всегда считала, что перевод ГриГру лучший (наверное из-за первоначального эффекта), а он оказывается не полный Ну и ладно, все равно для меня лучший. Другие переводы явно не осилю.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 547
Зарегистрирован: 29.03.12
|
|
Отправлено: 18.12.12 18:30. Заголовок: http://f3.s.qip.ru/V..
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 69
Зарегистрирован: 10.10.11
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 20.12.12 18:31. Заголовок: Я только что с Хобби..
Я только что с Хоббита. Понравилось очень, словами не описать. Шикарно. До сих пор с мыслями не соберусь
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 554
Зарегистрирован: 29.03.12
|
|
Отправлено: 20.12.12 18:47. Заголовок: :sm15: завтра пойду..
завтра пойду тоже,поделимся впечатлениями
|
|
|
Ответов - 162
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|