Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 17.03.09 21:33. Заголовок: Имена в романе.
О встречающихся в романе именах и фамилиях...
|
|
|
Ответов - 193
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
All
[только новые]
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 226
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 21.03.09 18:16. Заголовок: toulouse Я уверена,..
toulouse Я уверена, что это опечатка
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 36
Зарегистрирован: 19.01.09
|
|
Отправлено: 04.04.09 19:25. Заголовок: А еще Куасси-Ба назы..
А еще Куасси-Ба называл Анж " Счастье господина" . Это " Дорогой надежды", когда разговор идет о женитьбе Куасси-Ба и Перрины
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 258
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 04.04.09 19:48. Заголовок: toulouse пишет: В с..
toulouse пишет: цитата: | В старой версии он фигурирует как Кирше: в тексте Kircher, чисто немецкая фамилия - Кирхер, ее даже и перевести несложно, а во фр транскрипции допустим, Кирше |
| Существовал в истории Атанасиус Кирхер, но он не совпадает по времени с нашим Кирше.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 4
Зарегистрирован: 17.04.09
|
|
Отправлено: 18.04.09 17:34. Заголовок: Когда-то слышала, чт..
Когда-то слышала, что раньше в среде поэтов и писателей употреблялся такой прием: если нужно было на кого-то намекнуть, но не назвать, имя заменяли на другое, с тем же количеством слогов и положением ударного, по возможности - схожим звучанием (но не обязательно). Предлагаю сравнить: Жоф-фрей - Ор-фей Ан-же-ли-ка - Эв-ри-ди-ка Ам-бру-а-зи-на - А-гла-о-ни-са (темная жрица вакханок, воспылавшая к Эвридике страстью; Орфей спас Эвридику от колдовских чар вакханки, но впоследствии ей удалось отравить Эвридику, послав яд под видом напитка, позволяющего постичь науку магических трав). Это сравнение, возможно, заинтересует любителей мистики и эзотерики, как намек на дальнейшее развитие судеб героев в очередном перевоплощении...
|
|
|
|
Отправлено: 18.04.09 19:15. Заголовок: Виктория пишет: су..
Виктория пишет: цитата: | судеб героев в очередном перевоплощении... |
| Виктория, а Вы сами верите в перевоплощение?
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 5
Зарегистрирован: 17.04.09
|
|
Отправлено: 18.04.09 19:38. Заголовок: Sourire пишет: Викт..
Sourire пишет: цитата: | Виктория, а Вы сами верите в перевоплощение? |
| Да, верю. (Не в смысле Эвридики и Анжелики, это лишь любопытная информация к размышлению, а в бесконечный ряд перевоплощений каждого человеческого существа, которое приходит на Землю, имея за плечами огромный опыт предыдущих инкарнаций. Потому-то мы все такие разные). Пример из романа - братья и сестры Анжелики. Родители, кормилица, окружение - идентичны, а характеры, склонности с раннего детства, способности, судьбы детей совершенно не похожи. Предполагаю, что Анн Голон тоже верила в перевоплощение, это читается между строк в разных книгах романа.
|
|
|
|
Отправлено: 19.04.09 13:40. Заголовок: Виктория очень интер..
Виктория очень интересно!!! А как с другими персонажами???
|
|
|
|
Отправлено: 19.04.09 15:37. Заголовок: Florimon пишет: А к..
Florimon пишет: цитата: | А как с другими персонажами??? |
| Пока что ничего интересного в голову не приходило. [взломанный сайт]
|
|
|
|
Отправлено: 12.05.09 14:19. Заголовок: Тут вспоминалось одн..
Тут вспоминалось одно из прозвищ Анжелики, данное ей индейцами,-Кава (женщина-Негасимая звезда). Хотя в примечаниях к книге "А. и демон" в переводе Науменко дается другое толкование-"опьяняющий напиток". Кстати, в украинском языке "кава"означает кофе( какова этимология этого слова, честно говоря, не помню, а в словарь лень заглянуть). Может ,есть в этом свой резон? Все-таки женщина,которая ,как и чашечка кофе, уснуть не даст.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 413
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 12.05.09 15:09. Заголовок: Эвелина Добро пожал..
Эвелина Добро пожаловать на форум! В примечаниях к книге Науменко воспользовались другим значением слова кава - "опьяняющий напиток из дикого перца у народов Океании". Скорее всего, редактор не посмотрел в седьмой том Ирокезы к Океании отношения не имеют, по крайней мере у них ведь другая языковая семья. Поэтому возможно, что на ирокезском языке кава означает "звезда". Мне это всегда было любопытно. Где бы только найти ирокезский словарь? Кофе - кава и по белорусски, и по польски. Тут один товарищ провел сравнениеи увидел, что почти везде это слово женского рода. А само слово похоже, происходит от арабского cahve - напиток. До Океании опять же далеко... Но все же в таких далеких странах разные напитки называтся похоже
|
|
|
|
Отправлено: 12.05.09 15:11. Заголовок: Эвелина рада приветс..
|
|
|
|
|
Отправлено: 12.05.09 16:23. Заголовок: Спасибо за информаци..
Спасибо за информацию. А то, что это разные языковые семьи, я знаю.
|
|
|
|
| Администратор
|
Сообщение: 415
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 12.05.09 16:28. Заголовок: Слушайте, в "Нов..
Слушайте, в "Новом Свете" говорится, что индейские языки чуть ли не на всем континенте относятся к одной языковой семье, и даже более - очень близки, - поэтому Анж было легко их изучать, в послесловии эта концепция критикуется". Я читала, что некоторые исследователи говорят о четырех основных группах языков Северной Америки, другие считают - что их больше сотни. Но какая концепция принята сейчас?
|
|
|
|
Отправлено: 12.05.09 17:22. Заголовок: Когда я училась в ун..
Когда я училась в университете, нам говорили о большом количестве семей (в некоторые входило по 2-3 языка). Автора учебника точно не помню (то ли Карпенко, то ли Жовтобрюх-могу ошибаться).Какая концепция принята сейчас,честно говоря, не знаю, не интересовалась. Где-то читала,что более 30.
|
|
|
|
Отправлено: 12.05.09 19:15. Заголовок: Эвелина пишет: Жовт..
Эвелина пишет: Дал же Бог фамилию... Забавно. Простите, что не в тему. Из всех прозвищ Анж, я больше всего "матушку аббатису" обожаю. Жаль что в Заговоре она силами переводчика у меня в каноницу превратилась.
|
|
|
Ответов - 193
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
All
[только новые]
|
|