Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 14.03.15 19:18. Заголовок: Очередное "почему"
Дамы, от меня очередное "почему" - почему ни Анжелика, ни Жоффрей ни разу не спросили друг у друга, что было в их жизни после костра? Этика этикой, но так не обращать внимания на прошлое, не знаю. Я не понимаю.
| |
|
Ответов - 213
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 30.01.17 12:08. Заголовок: МА пишет: Что же эт..
МА пишет: цитата: | Что же это граф такое делал перед поездкой за женой, что цензура (!) не одобрила . Гарем расформировывал? Или что поинтересней? |
| Да может ничего такого и не делал. В новой версии мы видим, что совсем безобидные куски текста выбросили. Так что все может быть. Но нестыковка явная! Фло его первенец, наследник. Так что граф только уже поэтому должен был сына отыскать. Правильно тут подметили, что считая Анж мертвой, он должен был поинтересоваться судьбой сына. А то на корабле ей целый ворох претензий высыпал, а у самого то рыльце в пушку... Даже делая скидку на патриархальное устройство общества, все же это уже перебор.
| |
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 3224
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 30.01.17 13:12. Заголовок: Florimon пишет: нов..
Florimon пишет: цитата: | новой версии мы видим, что совсем безобидные куски текста выбросили |
| Мне кажется, их выбросили не по соображениям цензуры (вообще может идти речь о цензуре, я не понимаю), а как балласт. Конечно, есть любители почитать лекции Великой Мадемуазель об истории Франции, но таких мало.
| |
|
|
Отправлено: 30.01.17 13:53. Заголовок: toulouse пишет: ест..
toulouse пишет: цитата: | есть любители почитать лекции Великой Мадемуазель об истории Франции, но таких мало. |
| Ну, Вы не путайте. Лекции Мамзели, про вино от Жоффы и т.п. - это чисто финансовая добавка к роману. Финансовая для самой Голон. Ей пришлось добавлять куски чтобы начать печать под своим именем и что-то на этом заработать. Поэтому, лично для меня, многое в новой версии и притянуто за уши, словно выжимала из себя все что только могла, к месту и не к месту. Флоримон, как я поняла, имеет ввиду, что выпали те части которые изначально, в первой версии романа на французском были, но выпали у нас из-за качества отечественных переводов. НО!, что касается поисков Фло , убеждена что это опять косяк самой Голон. Ну, забыла она, что отец должен о сыне-сироте вспомнить или просто для неё это гораздо менее важно, чем описание жития протестантов. Ведь не смотря на сомнительное качество переводов, надо уточнить, что именно Любовь переведена была хорошо (притом ДВА! из них - действительно качественных перевода), Азбука тоже печатает именно старую версию и НИГДЕ про поиски Жоффой Фло не упоминается. Совсем. Слава Богу, Кантора в Палермо не забыли.
| |
|
|
| |
Сообщение: 329
Настроение: Позитивное
Зарегистрирован: 16.04.14
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 30.01.17 14:40. Заголовок: фиалка Я с вами ht..
фиалка Я с вами . Я тоже думаю, что это косяк Голон. Дети Анжелики в повествовании где-то на последних ролях. Нужно героине в Версаль, и оп...на полгода их в Монтелу. Так что судя по всему так и есть цитата: | просто для Голон это гораздо менее важно, чем описание жития протестантов |
| цитата: | НИГДЕ про поиски Жоффой Фло не упоминается |
| Да и не было их. О другом роман, не "Отцы и дети" читаем цитата: | Слава Богу, Кантора в Палермо не забыли. |
|
| |
|
|
| |
Сообщение: 521
Зарегистрирован: 26.02.16
|
|
Отправлено: 30.01.17 14:44. Заголовок: ну тогда зачем было ..
ну тогда зачем было вводить детей.Могла бы так-кантор умер в утробе, при родах в день смерти отца,Фло не нашел отца(как он его нашел??смех.мир огромен)_ и неизвестно где. Шарль умер. Онорина не родилась.аборт. Близнецы. хеппии энд
| |
|
|
Отправлено: 30.01.17 15:19. Заголовок: аня пишет: ну тогда..
аня пишет: цитата: | ну тогда зачем было вводить детей. |
| А чем тогда Анж попрекать? Одними любовниками не серьёзно , да и сам герой не монахом жил. Филька уже серьезней, но по большому счёту одним мужиком больше, одним меньше..., да ещё и таким, ну мягко скажем, далеким от идеала героем. А вот из детей целую историю раздули, Жоффа как отец прям святее Папы римского, )))
| |
|
|
Отправлено: 30.01.17 16:02. Заголовок: фиалка пишет: Флор..
фиалка пишет: цитата: | Флоримон, как я поняла, имеет ввиду, что выпали те части которые изначально, в первой версии романа на французском были, но выпали у нас из-за качества отечественных переводов. |
| Да, вы правильно поняли Я предположила, это как версию, но она мало вероятна. Скорее всего косяк именно за мадам Голон.
| |
|
|
| |
Сообщение: 331
Настроение: Позитивное
Зарегистрирован: 16.04.14
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 30.01.17 16:41. Заголовок: фиалка Жоффа как от..
фиалка цитата: | Жоффа как отец прям святее Папы римского, ))) |
| Да уж
| |
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 3225
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 30.01.17 16:55. Заголовок: аня ага)..
аня ага)
| |
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 3226
Зарегистрирован: 01.02.10
|
|
Отправлено: 30.01.17 16:57. Заголовок: фиалка пишет: выпа..
фиалка пишет: цитата: | выпали те части которые изначально, в первой версии романа на французском были, но выпали у нас из-за качества отечественных переводов |
|
И в каком месте тут цензура, опять не поняла. К тому же на французском большинство "косяков" присутствуют.
| |
|
|
Отправлено: 30.01.17 18:29. Заголовок: toulouse пишет: К т..
toulouse пишет: цитата: | К тому же на французском большинство "косяков" присутствуют. |
| Именно. Тут уж не поспоришь. И новая версия как-то не только их не подчистила, но напротив еще больше наплодила. Цензуру, кстати, я тоже не вижу и про неё ничего не говорю. Ну разве что "цензура" в том, сколько всего лишь томов поначалу перевели. (Фильм тоже знатно порезали кстати, чем не цензура?) Зато в 90-е уж оторвались все кому не лень. Я писала лишь о том, переводчики были такие "профи" что не только куски текстов благополучно исчезали, но даже смысл тех, что сохранились менялся неузнаваемо
| |
|
|
|
Отправлено: 30.01.17 18:58. Заголовок: Эх, дамы, нету ответ..
Эх, дамы, нету ответа на все эти "почему", у самой Голон нету. Мы ж ее спрашивали и ни единого ответа не получили. Да и стоит ли так сурово судить. Сложно это, написать столько томов и ни разу не накосячить.
| |
|
|
| |
Сообщение: 522
Зарегистрирован: 26.02.16
|
|
Отправлено: 30.01.17 19:27. Заголовок: Да вообще,так-то суд..
Да вообще,так-то судить,можно было разлуку описать намного меньше. Например,брак с Филлом вычеркиваем. или быстро убиваем Филла ,еще в период первого года их знакомства Итого минус 1.5- 2 года. Анж имеет мозги и уходит со двора.Никаких козней с Монтеспан,черными мессами и т.д. Но например ,Анж имеет мозги и не дразнит короля,после смерти Фила,живет в деревне например узнает от слуги-муж не умер. Уезжает на море. затем король,конечно.недоволен.Но явно не тащит ее к себе,ведь она четко сказала ,что будет хранить верность Филу етс Никакого восстания нет,изнасиловали-сбежала,укрыли,помогли етс. Итого минус 3.5 года. Гугенотская жизнь,забота о чужих детях.Онорина жива или мертва,мне без разницы.":)лучше мертва конечно хД Как раз Жо узнает от Роша-жена то жива! и приезжает. Итого минус 4-5 лет.
| |
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 1132
Настроение: Не знаю, чего хочу: то ли замуж, то ли семечек...
Зарегистрирован: 18.12.15
Откуда: New York
|
|
Отправлено: 31.01.17 00:28. Заголовок: Давненько меня не бы..
Давненько меня не было, поэтому пойду комментить с самого начала, аж с 5 страницы)) toulouse пишет: цитата: | А теперь представьте, что Анж во глубине американских руд узнает от Куасси-Ба, что у ее любимого мужа был в Марокко дворец, не уступавший по роскоши дворцу султана. И был в том дворце настоящий гарем с полным набором персонала, включая евнухов, завхоза (или как там называет надзирательница за порядком), женами и наложницами разного ранга. Теперь вопрос: как могла бы на это отреагировать Анжелика? |
| Я вот это тоже себе слабо представляю toulouse пишет: цитата: | Не уверена, что такая отмазка годится для гарема. Со слов К-Б гарем никак не возникал, тем более в формализованном виде, по всем правилам и с полным штатом. Одно дело - ну было, да, а другое - содержать такую прорву народу для ... не буду уточнять чего. Кстати, при всей несметности богатств Рескатора (никак не уступающей Монте-Кристо, которого мы тут a propos вспоминали), деньжищ не хватит, чтобы корабли снаряжать, рабов выкупать, свои прихоти удовлетворять (надо - поехали на Крит, чё там, хозяину приспичило), да и между делом дворец отгрохать и всю тамошнюю публику содержать. |
| ППКС! 100% фиалка пишет: цитата: | как и то вместе они во дворце у него жили или по очереди. Это вообще уже все далеко в прошлом. |
| Мне кажется, что разница все-таки есть: 20 баб за 15 лет, или 20 баб за 20 дней)). Все-таки, Пейрак сам говорил, что не нужно иметь больше одного любовника сразу, поэтому я не думаю, что он содержал у себя гарем с кучей одалисок да еще и с евнухами впридачу. Он обхаживал и приручал одалисок, но не группой, как в музей водят, а по одной. Для того, чтобы женщина могла почувствовать себя особенной (он ведь так делал всегда). И если он не принимал мусульманство, то тогда вообще непонятно на каких основаниях он содержал гарем? Ведь это напрямую противоречит христианству? чтобы подумал о нем тот же Мулей Исмаил: христианством прикрывается, но живет как мусульманин, в чем прикол?
| |
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 1133
Настроение: Не знаю, чего хочу: то ли замуж, то ли семечек...
Зарегистрирован: 18.12.15
Откуда: New York
|
|
Отправлено: 31.01.17 00:46. Заголовок: Florimon пишет: Он..
Florimon пишет: цитата: | Он не знал, что она в бедственном положении. Он вообще не знал в каком она положении - Роша просто сказал, что видел ту самую француженку в Ла-Рошели. И фсе |
| Если король отпусил от себя фаворитку, да та еще околачивается в порту (да еще и непонятно в какой одежде), то тут явно не все гладко. От хорошего ведь не сбегают.Florimon пишет: цитата: | Фло и сам чувствовал угрозу, именно поэтому и уехал на поиски отца. А Пейрак мог бы приехать во Францию, в Плесси, увидел бы руины замка и начал искать Анж. А за это время Анж спокойно бы добралась до своих гугенотов и прожила бы там тот же год. Но это был бы уже другой роман. |
| Долго он, однако, ехал. Там восстание около 3-х лет продлилось). фиалка пишет: цитата: | Короче, получается что Жоффа должен был собираться слишком долго-три года. Совсем не катит. |
| Во-во, граф-черепах) toulouse пишет: цитата: | и себе лишний спиногрыз тоже ни к чему... |
| Так и на гарем ничего не останется фиалка пишет: цитата: | Слава Богу, Кантора в Палермо не забыли. |
| Кто ж знает, может, кричал там на все Палермо: Отееееец! Леди Искренность пишет: цитата: | Сложно это, написать столько томов и ни разу не накосячить. |
| Так ладно бы раз или два, но такое ощущение, что ей самой было влом перечитывать, что она там понаписала. Поэтому и имеем в одном томе, что лучшими были поцелуи Жоффрея, и с любовниками Анж особо долго не целовалась, приступая к главному, а вот уже через пару книг имеем десятиминутные поцелуи с Барданем аня пишет: цитата: | Анж имеет мозги и уходит со двора.Никаких козней с Монтеспан,черными мессами и т.д. |
| В этом то и проблема: если бы Анж имела мозги
| |
|
Ответов - 213
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
|